連接詞 及 一些問題

2014-01-18 5:40 am
(1)
以下句子的意思一樣嗎!?
┌You can dine out,or you can cook for yourself.
└You can dine out or cook for yourself.

(2)
To my surprise 讓我吃驚的是...
可以改成"Let me" or "Made me" surprise嗎?
還有為什麼要用To呢?

(3)
I have two brothers,and both of them are tall.
可以把both of them 改成 all of them 或是單單用 all 呢?

如果我有三個哥哥是這樣直接翻嗎?
I have two brothers,and three of them are tall.

(4)
(求英文翻譯)"以下句子的意思一樣嗎?"<---翻這個.
更新1:

那個人跟你說了什麼? <--英文翻譯

回答 (2)

2014-01-18 6:17 am
✔ 最佳答案
(1)
以下句子的意思一樣嗎!?
┌You can dine out,or you can cook for yourself.
└You can dine out or cook for yourself.

ANS:一樣

(2)
To my surprise 讓我吃驚的是...
可以改成"Let me" or "Made me" surprise嗎?
還有為什麼要用To呢?

不能說let me surprise,let通常有點允許的意味在,如:let me go.
如果你要用make的話,後面應該要說made me surprised. 讓我感到驚訝
To my surprise有點算是固定的短語了

(3)
I have two brothers,and both of them are tall.
可以把both of them 改成 all of them 或是單單用 all 呢?

ANS:因為只有兩個,所以只能用both。
All要用在三個或三個以上。

如果我有三個哥哥是這樣直接翻嗎?
I have two brothers,and three of them are tall.
所以All就可以用在這裡,因為這裡有三個,所以你可以說all of them are tall.
你也可以直接說 and they are tall.

(4)
(求英文翻譯)"以下句子的意思一樣嗎?"<---翻這個.
Do they have the same meaning?
Are they the same?


那個人跟你說了什麼?
What does the guy tell you?
What did he/she tell you?

希望對你有所幫助嚕
參考: 自己
2014-01-21 7:50 am
這里很不錯aaashops。com老婆很喜歡
佱刔凶佒


收錄日期: 2021-05-01 16:35:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20140117000015KK03847

檢視 Wayback Machine 備份