「閃電結婚」英文怎麼說?

2014-01-01 5:53 am
請問這句話英文怎麼說?

「星座專家說天秤座的人2014年上半年有可能閃電結婚。」

Thank you!

回答 (8)

2014-01-01 6:51 am
✔ 最佳答案
「星座專家說天秤座的人2014年上半年有可能閃電結婚。」

Astrologers predicted Libras might make a speedy marriage in first half of 2014.

Notes:
星座專家 Astrologer
天秤座的人 Libra(s)/ Libran people
閃電結婚 make a speedy (sudden; hasty) marriage
※ flash/blitz marriage 只有懂中文的人懂
另外 「閃婚」一詞令一個說法擷取字台科大應外系助理教授的說法 someone rushes into marriage.

sources:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marriage_in_modern_China
http://blog.udn.com/profhuang/guestbook?f_ORDER_BY=old&pno=5&md=


2014-01-01 17:23:18 補充:
Priest, don't worry about that. I will hold a shotgun wedding with my Libran boyfrined after July this year if need be.
2014-01-01 6:08 pm
Astrologists are predicting that many Libras will be rushing into marriage in the early half of 2014. Are Libras banned from marriage after June 30, 2014?
2014-01-01 10:17 am
It might be too late for a wedding planner, but the banquet shall still be held afterwards. I am waiting for the invitation …

2014-01-01 08:18:06 補充:
master AP, you had better not eat too much "sandia", otherwise, you might become "princesa gordita".
2014-01-01 6:29 am
閃電結婚sudden marriage 或 hasty marriage
Experts of star signs say Libra people might get married suddenly in first half of 2014.



參考: myself
2014-01-01 6:26 am
可以參考這篇
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1007091503342

總結就是
比較常用的大概就是
sudden marriage

hasty marriage

希望對你有幫助嚕!
2014-01-01 6:17 am
Is it too late to start a wedding planner service?

2014-01-01 03:39:14 補充:
Yes, I will invite melon dude as a dish for the banquet.
2014-01-01 6:10 am
Some astrologers predict Libras may have lightening marriages during the first half of 2014.
參考: me
2014-01-01 6:06 am
Whirlwind Marriage


收錄日期: 2021-05-01 16:34:03
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131231000015KK04294

檢視 Wayback Machine 備份