Hello. Can I please get some help translating some of the following phrase into Japanese. These are airport common use phrases. Thank you
IF you're typing in kanji, please put the hiragana on the side. Thank you!
1. Please push the bins in.
2. Please take off your belt and scarf
3. Do you have a laptop or water inside your bags?
4. This item is over the size limit. (Or is too big)
5. Would you like to exit out and drink your water?
6. Would you like to go check your bag in with this item?
7. Come into (the machine) or come on in
8. Please take a step out or step out (the machine)
9. Do you want me to throw is away for you?
10. Anything sharp, dangerous, or fragile in the bag?
11. Please don't touch anything on the table till after the screening.
12. Please go to this lane (pointing them to that lane)
13. Please go straight and make a right turn before the exit
14. Laptop and large electronics into a separate bin please.
For everything above, should I be communicating in a polite or impolite form?
(When I'm an officer asking a Passenger for his or her name, should I be using polite form or impolite form to communicate?)