叫人「食飯」英文點講?

2013-11-30 1:37 am
同一班親戚坐埋食飯, 禮貌上後輩通常會向長輩客氣地叫人, 「阿XX, 阿XX, 食飯」, 然後才開始食飯。

如有鬼佬親戚在場, 「食飯」嘅英文點講至大方得體?
更新1:

【What do the kids have to say to foreigners to listen !!】 Sorry that I can't understand why this sentence shall express the meaning of "食飯"?

回答 (5)

2013-11-30 1:07 pm
✔ 最佳答案
如有鬼佬親戚在場, 「食飯」嘅英文點講至大方得體?
<Mary> ........................go ahead please
<Jacky> .......................help yourself please
<Rose & Mark>.............make yourself at home please

2013-12-04 12:26:42 補充:
~ to take a risk to suffer cold is better than people who keeps the troop unmoved ;
~ thank you for seniors' comments educated, as matter of fact, where there is smoke there is fire, good laws without capable law enforcers are useless, half a loaf is better than no bread
~ have a nice day ;
2013-12-01 1:55 am
外國人雖很講禮貌但並無好似中國人在飯前「叫人食飯」,這麽做反而令他們覺得奇怪。他們會等對方的食物一同上枱,但很少會叫你先吃“take your meal first”。

若你堅持要飯前要「叫人吃飯」,你可以話“I hope you will enjoy your meal ”
2013-11-30 7:56 pm
A XX, A XX, meals
2013-11-30 2:58 am
The food that is eaten at a meal (dinner) at home:-
=Enjoy your meal !!
=What do the kids have to say to foreigners to listen !!
2013-11-30 2:02 pm
Go ahead please!
Feel free to eat!


收錄日期: 2021-04-17 02:26:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131129000051KK00104

檢視 Wayback Machine 備份