中翻韓 勿翻譯機,拜託會韓文的幫幫忙(急

2013-11-04 4:21 am
拜託拜託勿用翻譯機阿
--
oppa對不起,難得你們來台灣開演唱會我卻不能去
我是真的真的很想要去看你們演唱會的!
雖然不能去,但是那天我們站在同一片土地上,看著同一片天空
這樣我就已經很開心了^^
對了哥哥,跟你說喔
我的夢想是當一個廚師
希望以後有機會可以做料理給你吃^^
我是為了你努力的喔oppa~~~

回答 (2)

2013-11-06 4:30 pm
✔ 最佳答案
oppa對不起,難得你們來台灣開演唱會我卻不能去오빠 미안해요. 오빠들이 대만에서 콘서트를 하시는데 저는 못가요.我是真的真的很想要去看你們演唱會的!저 정말 정말 많이 많이 꼭 오빠들 콘서트 가고 싶었는데!雖然不能去,但是那天我們站在同一片土地上,看著同一片天空제가 못가지만 그날 우리들은 같은 땅위에서 같은 하늘 아래 있는거죠~這樣我就已經很開心了^^ 이렇게 같은 곳에 있는 것만으로도 벌써 마음이 기쁘네요.對了哥哥,跟你說喔 오빠한테 제 꿈을 얘기해드릴께요.我的夢想是當一個廚師 제 꿈은 요리사입니다.希望以後有機會可以做料理給你吃^^앞으로 기회 있으면 제가 직접 오빠한테 맛있는 거 만들어 드릴께요.我是為了你努力的喔oppa~~~오빠를 위해서라도 저 열심히 할 거예요~오빠~
2013-11-06 3:56 am
미안 해요 오빠, 당신은 대만의 드문 콘서트에 와서하지만 난 갈 수 없어
나는 정말로, 정말로 당신의 콘서트를보고 싶다!
우리는 갈 수 없지만, 하루에 우리와 함께 하늘을보고, 토지의 조각에 서 있지만,
그래서 나는 매우 행복했습니다 ^ ^
그의 동생 아, 당신에게 할
내 꿈은 요리사가 될 것입니다
먹는 당신을 위해 요리를 할 수있는 기회를 가질 수 있도록 노력하겠습니다 ^ ^
난 당신의 노력을 한 아 오빠 ~ ~ ~
參考: 我


收錄日期: 2021-04-24 23:16:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131103000015KK04240

檢視 Wayback Machine 備份