如何翻譯以下句子

2013-10-17 10:36 pm
Other than a private company having a share capital, a single resolution cannot
be made for appointing more than one director.

回答 (6)

2013-10-17 11:30 pm
✔ 最佳答案
有股本的私人公司,以外單一的決議不能作出委任超過一名股東。
2013-10-27 6:55 pm
除非該私人公司擁有一部份股權,否則祇是單方面的議決並不能聘任超過一名董事。
參考: Partly according to The advanced learner's dictionary of current English with Chinese translation published by Hong Kong Oxford Univerisity Press 1975
2013-10-22 6:37 am
除非私人公司擁有股本,否則一個決議不能任多於一個董事長。
2013-10-22 1:47 am
除非私人公司擁有股本,否則一個決議不能指派/委任多於一個的董事長。
參考: ME
2013-10-18 4:02 am
除有股本的私人公司,否則外單一的決議不能
作出委任超過一名股東。
參考: me
2013-10-18 2:09 am
除有股本的私人公司,一個單一的決議不能
委任多於一名董事。


收錄日期: 2021-04-20 14:23:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131017000051KK00095

檢視 Wayback Machine 備份