請大家幫忙檢查以下英文電郵中的英文文法?

2013-10-16 8:18 am
如題,請大家幫忙檢查英文文法有沒有錯?如有,請幫忙更改。謝謝大家!

Email subject: Additional information for applying the position of assistant accountant

Dear XXX,

As per our phone conversation yesterday, my consultative person is Ms Candy Wong, Shipping Supervisor, of ABC Limited. Her contact number is 1234 5678.

As per your request, please find the attachments of the items below for your information / record.

1. Education and professional certification
2. Reference letters from previous employeers
3. Statement of earnings for Jul'13 and Aug'13

Thank you for your attention.

Best Regards

Abby

回答 (6)

2013-10-16 4:51 pm
✔ 最佳答案
Email subject: Additional information for applying the position of assistant accountant

Dear XXX,

Referring to our phone conversation yesterday, my consultative personnel is Ms Candy Wong, Shipping Supervisor, of ABC Limited. Her contact number is 1234 5678.

As for your request, please find the attachments below for your information / record.

1. Education and professional certification
2. Reference letters from previous employers
3. Statements of income for Jul'13 and Aug'13

Best Regards

Abby
參考: Myself
2013-10-17 1:54 am
http://***** 這家不錯超3A品質,買幾次啦,跟真的一樣。
佬儐労剖傲伎咇吝
2013-10-16 7:49 pm
用reference person 代替 consultative person 是否好些?

please find the attachments of the items below ........改成

please find the following items ........是否好些?
2013-10-16 6:56 pm
這封看起來是求職信的延續,但是信中的 consultative person 是甚麼作用?
2013-10-16 5:36 pm
Referring to our phone conversation yesterday, my consultative person is Ms Candy Wong, Shipping Supervisor, of ABC Limited. Her contact number is 1234 5678.

As per your request, please find the attachments of the items below for your information / record.

1. Education and professional certificates
2. Reference letters from previous employers
3. Statement of salary for Jul'13 and Aug'13 As per 作為開頭是公文(甚至是舊英文或官式格式),不應每句都用,可惜公司公文多抄上手而常見;在實際工作時要多考慮寫信或通告時的對象,多留意不同的開場詞。基本的內容和文書寫法都清楚。除了employer串錯字。第1項你寫certification這字不等於證書(名詞),這字意思是「核證」,例如將來你工作的是檢驗需要某公證機構核證證明的程序,或者某些職位需要某專業機構的考核牌照才會叫certification. 你寫的似乎只是一般的證書certificate(名詞)+s(多張)。第3項你寫earnings基本上沒錯的,假如他們要求的是你的「收入」(假如你是自由人freelance工作或你除了正職外還有多份兼職他們都需要知道),不過通常所謂收入是你現時雇用的「薪金」的專業名稱是salary,在你申請的這個職位level這個字你應該要識。
2013-10-16 11:32 am
Dear XXX, Per our phone conversation yesterday, my consultative personis Miss Candy Wong, Shipping Supervisor, of ABC Limited. Her contact number is1234 5678.Enclosed please find the attachments of the following itemsfor your perusal:1. Education and professional certification2. Reference letters from previous employers3. Statement of earnings of Jul'13 and Aug'13 Thank you for your attention. Best Regards Abby


收錄日期: 2021-04-11 20:02:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131016000051KK00003

檢視 Wayback Machine 備份