求英文翻譯 (要十分準確!!)

2013-10-13 12:29 am
**有"{ }"的範圍不用翻譯**
下面所有文字都需要翻譯:
由於本遊戲是多人遊戲, 因此請配合使用Skype或其他語音通訊軟體.
殺死你的領導者, 換來你的自由!
這是5人遊戲
只適用於1.6版本
{Command blocks need to be enabled on servers}.
規則:
不要打破任何束西 (因為內含迷宮)
不要作弊 (如果你作弊, 這個遊戲不再好玩了...)

回答 (3)

2013-10-13 5:47 am
✔ 最佳答案
Because it is a multi-player game, so please use Skype or other vocal communication software to match the requirement. Kill the Commander to recover your freedom.. This is an 5-player game.
only suitable for 1.6 version

Rules :
Don't break anything (because it has maze inside)
Don't cheat (if you cheat, this game will not be amazing)
2013-10-14 10:44 am
●*****(官方網站 *****)體育博彩、視訊遊戲、真人遊戲、電子機台●

● 單一帳號與額度全站共用,額度免轉換。

●完全免下載、開啟網頁直接玩。

● 運動賽事超高賠率投注 0.975

● 市面上唯一合法經營,安心又放心。

● 彩金 5 分鐘快速領取,超高效率,業界第一。

● 各項球賽直播免費線上觀看。

●最公平公正機械手臂百家樂。

●真人對戰緊張刺激,電子機台聲光效果迷人。

●下注額外獲得紅利點數,兌換商品 (汽機車)及獎金。

●線上客服24H全年無休為您服務。

●『海量電影、X片、音樂、KTV』免費觀賞

●官方網站:*****●
2013-10-13 3:54 am
Because this game is multiplayer, so please use Skype or other voice communication software.
Killing your leaders for your freedom!
This is 5 games
Only applies to version 1.6
{Command blocks need to be enabled on servers}.
Rules:
Not to break any thing (because it have a maze )
Do not cheat (if you cheat, the game not fun anymore ...)
參考: me


收錄日期: 2021-04-29 22:07:45
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131012000051KK00117

檢視 Wayback Machine 備份