(急)可以幫我翻成韓文嗎?謝謝><(+20點

2013-10-06 9:39 pm
對不起呦!!這生日禮物寄到你那邊應該會晚到!!
因為這是我第一次寄東西呀!!~
雖然以前就很喜歡你了,不過都不敢寄禮物給你~~

其實我的夢想也是練習生,xx呀!你會等我吧哈哈哈
不過這夢想對我來說有點困難!!因為家人都不同意
但我還是會實現它的!! 你要等我呦XD~

(希望你會喜歡我送的gift
也希望自己每年都能陪你度過你的生日)
更新1:

請不要google翻譯跟翻譯機的翻譯>

回答 (3)

2013-10-08 1:13 am
還沒有寄出禮物 我的方式可以用到
正所謂知己知彼百戰百勝.別忘了表達時千萬不要展現出急躁和求好心切這舉動會讓你扣分.平常噓寒問暖後 在來分為兩階段1.浪漫 2.誠意相信這段時間作為對方也看在眼裡 你這時需要一個正式的告白.先講浪漫你可以用玫瑰.氣球.香檳.螢光棒.瓶中畫.打造氛圍. 玫瑰可以準備99朵氣球最好是空飄的.香檳價位一千左右即可.螢光棒是用來排愛心夜間使用.瓶中畫可以繪畫你和對方的素描.網路上木頭糖有在幫人畫.在來就是階段2.誠意.這點是關鍵 在於你告白時候所表現的語氣和態度.有些人喜歡笨拙害羞靦腆.有些人喜歡條理分明清楚乾脆.就要看你平常怎樣觀察對方個性.相信我精闢的分析後.如果你能照著作.因該100%能成功交往.祝順心^^ 加油
2013-10-07 3:31 pm
對不起呦!!這生日禮物寄到你那邊應該會晚到!!미안해요. 생일선물이 늦게 보내질 거 같아요.因為這是我第一次寄東西呀!!~왜냐하면 제가 처음으로 보내는 거라서.雖然以前就很喜歡你了,不過都不敢寄禮物給你~~ 비록 이전부터 당신을 좋아했지만 선물을 보내보지는 못했네요其實我的夢想也是練習生,xx呀!你會等我吧哈哈哈사실 제 꿈도 연습생입니다. xx야! 너 나 기다려 줘 ㅋㅋㅋㅋ不過這夢想對我來說有點困難!!因為家人都不同意하지만 꿈을 이루는데 좀 힘드네!! 왜냐하면 우리 가족들이 반대하거든但我還是會實現它的!! 你要等我呦XD~하지만 난 꿈을 이룰꺼야! 너 나 가디려줘야해~(希望你會喜歡我送的gift 내가 보내준 선물 마음에 들었으면 좋겠네.也希望自己每年都能陪你度過你的生日) 매년...너와 함께 생일을 보냈으면 좋겠어.
2013-10-07 2:32 am
對不起呦!!這生日禮物寄到你那邊應該會晚到!!
因為這是我第一次寄東西呀!!~
雖然以前就很喜歡你了,不過都不敢寄禮物給你~~

Sorry Yo!! Send you a birthday present this there should be a little late!!
Because this is my first time to send things ah!! ~
While previous liked you, but are afraid to send gifts to your ~ ~

其實我的夢想也是練習生,xx呀!你會等我吧哈哈哈
不過這夢想對我來說有點困難!!因為家人都不同意
但我還是會實現它的!! 你要等我呦XD~

In fact, my dream is trainee, xx ah! You'll wait for me ha ha ha
But this dream a little difficult for me!! Because their families do not agree
But I will achieve it!! You have to wait for me Yo XD ~

(希望你會喜歡我送的gift
也希望自己每年都能陪你度過你的生日)

(I hope you will like me to send a gift
Also want to accompany you every year to spend your birthday)


收錄日期: 2021-04-24 23:12:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20131006000010KK03705

檢視 Wayback Machine 備份