急!關於客戶服務的自我介紹,有一小段英文在文法上希望能給意見

2013-09-10 9:05 am
during my day to day work,i have to serve difference types of customers, this made me learn variety of communicate skills, i realize that better communicate skills ability is a great advantage and enable me to inprove the relationship with customers.

關於這段英文我總覺得文法上有點錯誤
希望能幫忙改進,謝謝!!

回答 (3)

2013-09-10 6:29 pm
✔ 最佳答案
先改正你原文的文法和字詞,再另寫一段改良版: During my day to day work, I have to serve different types of customer[]. [This made me (這意思是“被逼地”有點負面)] I have learnt various [] communication skills, and I realize that better communication [] ability is a great advantage and enable me to improve [] relationship with customers.[當中的文法-例如用詞或為何用某詞的某一種詞未能詳解了-多留意英文介紹文章而不是評論文章的寫法上用詞的不同 – 你寫的方法似客觀評論文而不是自我介紹。] I have to server different types of customer in my daily work. I have learnt to apply various communication skills to improve my relationship with customers to get better business performance.[重點要簡潔而不是重覆地講同一樣主題或把一個要點拆開,反而要把重點綜合為你的介紹最終功能或作用和你達到的是甚麼 – 不是單是你的自我增值或服務態度技術,甚至不是跟客戶打好關係,那些只是手段,成效是跟行業/業務的關係(我只是給你方向,實際內容你仍要自己修改business performance的內容是甚麼。]
2013-09-12 6:22 pm
During my daily routine work, I have to serve various kinds of customers, that has made me learned a variety of communicative skills,then I realize that better communicative skills' ability is a great advantage to enable me to inprove the relationships among customers.


2013-09-12 10:24:49 補充:
Amendment: .....to enable me to improve the relationships.........customers.
參考: By myslef
2013-09-10 11:34 am
I have to serve a lot of customers on my job. This job duty attributed to my procuring of variouscommunication skills. I realize that abetter communication skill is of great advantage to my future engagements andwill fortify my relationship with the customers.


收錄日期: 2021-04-11 19:57:48
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130910000051KK00006

檢視 Wayback Machine 備份