我想要兩種譯法。第一種是正確的文法,在紙信上用;另一種用作口頭上溝通
贈點方式如下,指出我的錯處,並有自己詮譯;另外當然先到先得﹙還看答案﹚。在此先感謝各位費神!!
----------------------------------翻譯以下----------------------------------------
現在有空閒的時間嗎﹖
有少許時間空閒。什麼事情﹖
想跟你分處一下小事情,只要五分鐘就可以。
可以啊,我也正愁如何打發時間。
----------------------------------翻譯以上--------------------------------------
1. Free time now?
2. Got a little time , for what?
3. I want to show you something , just five minute .
4. Ok,show me now , I'm thinking how to spend my time.
書面↑
口頭↓
1. Free , now?
2. Little , what?
3. Just show you some , a moment
4. Ok , go and get .