急~請幫忙中文翻韓文!! 不要用翻譯機>< 20點

2013-08-22 3:44 am
請不要用翻譯機:) 謝謝:)

(1)成烈阿 生日即將到來很開心吧 第一次同學給我介紹你的時候 我只單純認為你就是個初丁 又高 這樣而已
但後來慢慢認識你之後 才發現原來你還有許多我們沒發現的優點 開朗的你
總是帶給我們歡樂 總是團裡面的開心果 Infinite不能少了你 當團裡傷心難過時 你總會逗他們開心
你喜歡咖啡 但也別喝太多 咖啡對身體不是很好 多喝些果汁
你總是帶給我們你的笑臉 很少看見你的另一面 我們都知道你怕我們會擔心 總是用那一面開朗的笑容面對我們,可愛的你總是那麼認真 那麼的帥氣 就算你流了再多的汗 我們看見的是你那帥氣的臉龐 是任何東西都沒辦法隱藏的
雖然我們的距離遙遠 但我們這些粉絲們會永遠支持你們 我愛你~~

(2)雖然我喜歡你才一年多比不上別的粉絲
但是我可以確定我給的愛不比別人少哦
雖然你不是主唱但是在我心中你是主唱
我希望你可以唱多一點我最愛你的聲音
雖然明洙最帥但是我還是最愛你了成烈
我希望你快點來台灣希望你來台灣南部
也許我無法在十月去演唱會看你嗚嗚嗚
但是我會靠自己的努力去韓國看到你的
我想看到的是原本的李成烈
不需要完美我還是喜歡你的
不要害怕沒粉絲我一直都在
只要你們還在台上 , 台下的我從不離開
生日快樂 ^^ 親愛的李成烈 <3

回答 (3)

2013-08-22 4:37 pm
✔ 最佳答案
(1)Naritsura 생일은 오고 나는 단지 당신에 게 나를 소개 하는 처음으로 학생 같아요 키가 매우 행복 한 부 틸의 시작하지만 다음 천천히 후에 아직 우리가 발견 하지 열려 많은 강점을 알고 알고항상 행복 한 항상 우리가 입으 면 피스타치오 무한 안에 당신이 그룹은 덜 슬 퍼 하면 항상 행복 하 게 하는 경우커피 좋아 합니까 하지만 안 마시면 몸에 커피를 너무 많이 매우 훨씬 어떤 주스를 마실항상 우리 웃는 얼굴 보이지 않는다면 당신은 다른 측면에서 우리는 모두 줄 알고 우리는 항상 우리 있습니다 항상 너무 심각 하 고 너무 잘 생기고, 땀, 많이 잃 었 어 요 경우에 사랑 스러운 얼굴에 밝은 미소를 가진 측에 대 한 걱정 거 무서 우리 보면 잘생긴 얼굴은 아무것도 숨길 수 없다우리는 하지만, 우리는 멀리 떨어져 있지만 팬 들은 항상 당신을 지원, 당신을 사랑 합니다 ~ ~
(2)1 년 이상 다른 팬에 비해 비록 당신을 좋아합니다하지만 난 정말 내가 사랑을 줄 다른 사람, 보다 적게 오비록 당신이 리드 싱어, 하지만 내 마음에 당신이 리드 싱어 이었다여러분이 조금 더 내가 당신의 목소리를 사랑 노래명 수는 가장 잘 생기고, 하지만 여전히, Naritsura 당신을 사랑합니다남부에서 대만에 서 같은 대만에 서 희망내가 되지 않을 수도 있습니다 콘서트 10 월에서 당신 OOo OOo에 게하지만 난 당신을 보고 한국에 자신의 노력에 의존 하보고 싶다는 원래 리 Chenglie완벽 하지 않아도, 나는 아직도 당신을 좋아한다합니다두려워하지 말고 항상 팬에만큼 당신이 무대에, 관객 내가 떠난 적이생일 축하해요^^ 친애 하는 리 Chenglie < 3
2013-08-31 7:05 pm
난 단지 당신이 초기 딩 높이라고 생각하면 거짓말로 바로 처음 동급생오고 아주 행복한 생일 당신에게 저를 소개 그것 때문에
하지만 천천히 당신은 많은 장점을 가지고 아는 한 후 우리는 당신이 건강한 찾지 못했음을 깨달았다
당신이 항상 행복 애타게 때 항상 우리가 기쁨이 그룹 안에 항상 가지고는 무한 연대 슬픈 적은 피스타치오 할 수 없습니다
당신이 커피를 좋아하지만 커피를 너무 많이 마시지 않는다 더 많은 주스를 마시는 몸에 좋은하지 않습니다
당신은 항상 우리에게 웃음을주는 것은 거의 우리는 항상 밝은 미소 얼굴 우리를 그 측면에 대해 걱정하실거야 우리 모두가 두려워 알고 다른 쪽을 볼 사랑 당신은 항상 당신은 심각한 헛간 경우에도 너무 잘 우리는 볼이 잘 생긴 얼굴이다 땀의 어떠한 금액은 아무것도 숨길 수있는 방법입니다
우리의 먼하지만 우리 팬의 사람들은 항상 당신을 지원합니다하지만 난 ~ ~ 당신을 사랑합니다

내가 좋아하지만 (2) 당신은 단지 다른 팬들과 년 이상을 비교할 수 없습니다
하지만 난 적은 사람보다 내가 사랑을 줄 거라고 확신 해요, 오
당신이 리드 싱어하지 않지만,하지만 내 마음에 당신이 리드 싱어입니다
난 당신이 더 당신의 목소리를 사랑 조금 노래 수 있기를 바랍니다
명나라 츄 잘 생긴하지만, 난 여전히 강한 당신을 사랑하지만
난 당신이 신속 남부 대만에 올 것으로 기대 바랍니다
어쩌면 내가 돼 당신을보고 10 월에 콘서트에 갈 수
하지만 난보고 한국에 자신의 노력에 의존합니다 귀하의
내가보고 싶은 것은 원래 LICHENG 거짓말입니다
난 아직도 당신처럼 완벽하지 않다
내가 팬이있다 두려워하지 말라
당신이 무대에 여전히만큼, 관객은 내가 결코 떠나지 않을
LICHENG 거짓말 ^ ^ <3 사랑 생일
參考看看囉!
2013-08-22 8:27 pm
(1)成烈阿 生日即將到來很開心吧 성렬아 생일이 곧 다가 오는데 기쁘겠구나.第一次同學給我介紹你的時候 我只單純認為你就是個初丁 又高 這樣而已 但後來慢慢認識你之後 才發現原來你還有許多我們沒發現的優點 처음으로 반 친구들이 너에 대해 알려 줬을 때 초딩처럼 순수해보이고 또 키도 커서 멋있었지만 차근 차근 너에 대해 알아가면서 너의 대해 좋은 점이 많다는 걸 알게됐어.開朗的你 總是帶給我們歡樂 總是團裡面的開心果 Infinite不能少了你 當團裡傷心難過時 你總會逗他們開心 명랑한 넌 언제나 우리들한테 기쁨을 줬고 언제나 그룹에서도 깨알 같은 존재로 너 없인 인피니트는 있을 수가 없어. 물론 그룹 생활하면서 힘들 때도 있겠지, 그래도 넌 언제나 다른 멤버들을 즐겁게 해주잖아~你喜歡咖啡 但也別喝太多 咖啡對身體不是很好 多喝些果汁 커피 좋아한다고 해서 너무 많이 마시지 마요. 많이 마시면 몸에 나쁘니까 되도록 주스 많이 마셔요.你總是帶給我們你的笑臉 很少看見你的另一面넌 항상 우리에게 웃는 모습을 보여주는데 그건 너의 작은 한 부분이라고 생각해. 我們都知道你怕我們會擔心 總是用那一面開朗的笑容面對我們,可愛的你總是那麼認真那麼的帥氣 就算你流了再多的汗너가 우리가 걱정할 까봐 그렇게 웃는 얼굴을 보여주는 거 알아. 언제나 우리에게 밝고 명랑한 모습, 그리고 귀여운 모습들이 언제나 그렇게 진실 되고 멋져 보이는지. 땀 흘리는 모습도 매우 멋있어. 我們看見的是你那帥氣的臉龐 是任何東西都沒辦法隱藏的 우리가 보는 너의 멋진 얼굴은 그 무엇과도 바꿀 수가 없어. 雖然我們的距離遙遠 但我們這些粉絲們會永遠支持你們 我愛你~~비록 우리와 멀리 떨어져 있지만 우리 팬들은 언제나 너희들을 응원할거야. 사랑해....(2)雖然我喜歡你才一年多比不上別的粉絲 비록 제가 다른 팬들처럼 당신을 1년 넘게 좋아한 것은 아니지만 但是我可以確定我給的愛不比別人少哦저는 다른 사람들보다 더 당신을 많이 좋아하는 것은 틀림없습니다.雖然你不是主唱但是在我心中你是主唱비록 메인 보컬은 아니지만 당신은 언제나 제 맘 속 메보입니다.我希望你可以唱多一點我最愛你的聲音좀 더 노래를 많이 불렀으면 좋겠네요..제가 당신의 목소리를 젤 좋아하거든요.雖然明洙最帥但是我還是最愛你了成烈명수 오빠가 가장 멋있다고 하지만 저는 당신 성렬 가장 사랑합니다.我希望你快點來台灣希望你來台灣南部빨리 대만으로 공연 와 주세요~~대만 남부에서도 공연 해주세요.也許我無法在十月去演唱會看你嗚嗚嗚저는 10월에 콘서트를 가서 당신을 보고 싶습니다.但是我會靠自己的努力去韓國看到你的 하지만 저는 열심히 해서 직접 한국에서 당신을 만나러 갈 겁니다.我想看到的是原本的李成烈 전 이성렬의 실물을 보고 싶거든요.不需要完美我還是喜歡你的 그렇게 완벽하진 않지만 그래도 전 당신을 좋아합니다. 不要害怕沒粉絲我一直都在 팬이 없다고 걱정하지 마세요..당신의 팬 저는 언제나 여기 있습니다.只要你們還在台上 , 台下的我從不離開당신들은 무대 위에서나 무대 밖에서든 저는 당신들을 떠나지 않을 겁니다.生日快樂 ^^ 親愛的李成烈 <3생일 축하해요 ^^ 사랑하는 이성렬 ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥


收錄日期: 2021-04-24 23:01:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130821000010KK07026

檢視 Wayback Machine 備份