英文翻譯中文

2013-08-15 5:54 pm
'Student Fund Drive' 這句是什麼意思?

來自http://www.youtube.com/watch?v=oUZokQ971f8 0:03:24

回答 (6)

2013-08-15 6:27 pm
✔ 最佳答案
學生籌款活動

drive除了是駕駛之外英語亦借用意思為「推動」,所以有些重要的議題的推動會用drive作為名詞
通常籌款會叫fund raising,但作為一項活動項目作名稱用drive亦常見,例如food drive=募捐食物行動 - 不是駕駛食物。
2013-08-15 7:51 pm
「學生籌款進度」and 助學基金驅動 are below-par translations.
2013-08-15 7:32 pm
'Student Fund Drive' = 助學基金驅動
2013-08-15 6:38 pm
'Student Fund Drive' 這句的意思是:
籌募學生基金運動
=舉辦各種活動去籌募經費/基金去幫助/補貼學生學費及各類獎助學金。
2013-08-15 6:28 pm
學生募捐活動 Student Fund Drive 如果你改寫它為 Student Fundraising Drive 學生募捐活動,你會明白它是什麼意思。 外國食物銀行 Food bank 為窮人籌集食物的活動,稱為“food drive”。
2013-08-15 6:23 pm
這句的意思是「學生籌款進度」

這電影開頭講述學生要為學校籌得足夠款項,故此你可看到那海報上有個温度計,刻度是金額,而那女的會根據籌得之款項用紅色 marker 填上顏色。

至於用 drive 這字之用意,可能跟片頭揸車互相呼應有關。


希望幫到你。
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-11 20:00:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130815000051KK00057

檢視 Wayback Machine 備份