Stephen tells me the wrinkles methodology is a hoax, like astrology, phrenology and those other "unsuccessful bridges between science and superstition." This, after working three months together, here at the clinic where we are interns, assigned by our medical school, here where, each day, we place our hands on the foreheads of children and check them. We tell them to smile, frown. We record on our pads the lines that show up in their faces. And then we diagnose them. Tell them their futures.
在這段落裏,這句This, after working three months together, here at the clinic where we are interns, assigned by our medical school, here where, each day, we place our hands on the foreheads of children and check them. 不是太明白
請網友們幫手將英文翻譯中文,謝謝!