[急] 求韓文翻譯(不要翻譯機的!!) 15點

2013-08-12 9:00 am
哥哥,這個是我自己做的娃娃
每個人都有一個是自己専屬的喔
雖然不知道這封信及禮物能否送到哥哥手中
但還是希望你們會喜歡Q_Q
抱歉不能買到你喜歡的東西送給你
因為近來錢不多啊..哥哥對不起T_T
希望你們會接收到我的心意
在香港要玩得開開心心喔~


感謝!!!注意不要不要翻譯機的TTTTT

回答 (2)

2013-08-12 2:53 pm
✔ 最佳答案
哥哥,這個是我自己做的娃娃오빠, 이건 제가 직접 만든 인형이예요.每個人都有一個是自己専屬的喔 모든 사람이 자기 띠가 있잖아요.~雖然不知道這封信及禮物能否送到哥哥手中오빠가 이 편지하고 선물을 직접 받으셨는지는 모르겠지만但還是希望你們會喜歡Q_Q 오빠가 받고 좋아하셨으면 좋겠어요.抱歉不能買到你喜歡的東西送給你오빠가 좋아하는 거 못 사 드려서 죄송해요.因為近來錢不多啊..哥哥對不起T_T왜냐하면 요새 용돈이 많지 않아서요..오빠 미안해요 ㅠㅠㅠ希望你們會接收到我的心意오빠들이 제 마음을 헤아려 주셨으면 좋겠네요..在香港要玩得開開心心喔~그리고 홍콩에서 즐겁게 놀다 가셨으면 좋겠어요.
2013-08-12 10:17 am
나는 잠시 부주의하여 글자 한 자를 잘못 썼다
나는 잘못 쓴 글자를 지울 수 없다
흘려 쓴 글자
내 말이 거짓말이면 성을 갈겠다
또박또박 글을 쓴다
글자를 못 썼다.
글씨를 괴발개발 쓰다.
글자가 조밀하게 쓰여져 있다.

......


收錄日期: 2021-04-24 23:14:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130812000051KK00012

檢視 Wayback Machine 備份