中翻英: 當你遇到挫折時就只想逃避

2013-08-06 3:47 am
如題

因為google翻譯的都很不順所以我想知道這句要怎麼翻譯才是對的


When you encounter setbacks when they want to escape (這是google翻譯的)

回答 (9)

2013-08-07 1:29 am
✔ 最佳答案
當你遇到挫折時就只想逃避。

Whenever a setback arises, all you want to do is escape.

參考: 羅莉 : 靈活翻譯
2013-08-08 11:56 pm
When the shit falls, all you want to do is run away.
2013-08-08 6:31 pm
while facing the frustration,you just want to run away.

while encountering setbacks,you just want to run away.

2013-08-06 5:54 pm
When you are down, you just want to escape.
2013-08-06 1:31 pm
You only think about bailing whenever you have a setback.
2013-08-06 7:43 am
有些人用"妳" 這個代名詞 來表示 "我"的意思
2013-08-06 6:29 am
All you have in mind is to escape while running into frustration
2013-08-06 5:21 am
You always run away from the face of setbacks.
2013-08-06 4:04 am
When you encounter frustration , you always evade solving it.

千萬不要相信google的句子中翻英
參考: 自己


收錄日期: 2021-05-03 16:15:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130805000015KK04684

檢視 Wayback Machine 備份