管寧割席用甚麼修辭手法

2013-07-13 4:22 am
管寧割席用甚麼修辭手法

回答 (1)

2013-07-13 10:01 pm
✔ 最佳答案
應該是對比吧 因文中對比了管寧、華歆的作為

原文:管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看,寧割席分坐,曰:「子非吾友也!」
翻譯:有兩個讀書人,一個叫管寧,一個叫華歆;他們的感情很好,不僅在同一個地方讀書,而且形影不離。有一次,管寧和華歆一起到院子裏鋤草,忽然發現了一塊金子。當時,管寧視若無睹,仍舊揮動鋤頭,而華歆卻動心了,立刻就拾起了金子,放在一邊。又有一次,管寧和華歆正一同坐在蓆上讀書,忽然有坐著轎子的官員從門前經過,管寧照常讀書,華歆卻忍不住的放下了書本,跑出去看。管寧見華歆這樣的不專心,又羨慕做官的人,再加上發現他見到了金子動心的事,就堅決的割斷了並坐的蓆子,把座位分開,面色嚴肅的對華歆說﹕「從現在開始,你不再是我的朋友了」。


收錄日期: 2021-04-13 19:33:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130712000051KK00346

檢視 Wayback Machine 備份