外國人有堂姐, 堂弟這些稱謂嗎? (10點!!)

2013-07-05 7:45 am
外國人有堂姐, 堂弟這些稱謂嗎?

謝謝~~~ :)

回答 (2)

2013-07-05 9:56 pm
✔ 最佳答案
由於西方人的思想和文化,都是有着基督教的影子,因為基督教是西方文化的重要基石,一般而言,西方人對生育的概念比較自由的,所以西方人的家庭結構十分簡單,一個家庭人數可能最多也是3-5,父母子女人數不會太多,所以長輩親戚人數同樣不會太多,因此西方人一般統稱男親戚為「uncle」,女親戚為「Aunties」,簡單,而他們的子女,即中國人所稱謂的表或堂兄弟姊妹,一般也統稱「cousin」,但是一般也比較少聽見,而且他們之間關係很好的話,「sister」,「brother」這一些稱謂更合適,而且關係更親密,因為西方的文化,強調對「上帝」的尊崇,而中國人的儒家思想,則強調對「統治者」的尊崇,因此十分強調家庭成員的輩份(三綱五常)。
參考: 我的想法+歷史知識
2013-07-05 8:32 pm
英文的稱謂沒有中國的這麼複雜,比如男的長輩親戚統稱uncle,沒有什麼姑、叔、伯的區別姐弟也差不多,不愛分的那麼細的sister就夠了,其實一般也都這麼叫,cousin雖然有這個說法其實用的不是特別多

收錄日期: 2021-04-20 14:01:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130704000051KK00384

檢視 Wayback Machine 備份