請問這個英文翻譯成中文是什麼意思呢?

2013-07-03 6:42 am
請問這個英文翻譯成中文是什麼意思呢?

Not Your Mothers Rules Girl Tip- If the guy you are dating doesn't ask to see you July 4th weekend, just two days away, buyer beware!
A guy in love doesn't skip holidays, wants to watch the fireworks with you, and celebrate every occasion.
What are you doing on the 4th with or without him?
Either way, don't sit at home with your phone, have plans! -S

Not Your Mothers Rules Girl Tip- Don't forget Girls can write an ebook when texting a guy, so try not to, meaning "write less than he writes"! The one that talks (texts) the most has the most to lose! (shows alot of interest), stay cool! -E

回答 (1)

2013-07-03 11:25 am
✔ 最佳答案
Not Your Mothers Rules Girl Tip- If the guy you are dating doesn't ask to see you July 4th weekend, just two days away, buyer beware!
A guy in love doesn't skip holidays, wants to watch the fireworks with you, and celebrate every occasion.
What are you doing on the 4th with or without him?
Either way, don't sit at home with your phone, have plans! -S
非老媽規則書給女孩小撇步 -- 如果跟妳在交往中的男伴,在本週國慶假日還沒來約妳,雖然還有兩天,但妳得要小心了。
戀愛中的男人不會錯過節慶機會的,想與妳一起看國慶煙火,也想要抓住每個可能的節慶與妳同歡的。
不管有沒有他,妳國慶日會怎麼過呢?
有他沒他都好,但就是別坐在家等電話,開始計劃吧! --小雪

Not Your Mothers Rules Girl Tip- Don't forget Girls can write an ebook when texting a guy, so try not to, meaning "write less than he writes"! The one that talks (texts) the most has the most to lose! (shows alot of interest), stay cool! -E

非老媽規則書給女孩小撇步 -- 別忘了女孩們真可以發個簡訊就像寫本電子書一樣,千萬別這樣啊,也就是說"簡訊要比他寫得還短" 。話說得多的(簡訊寫得長的) 通常也會失去得多(因透露出妳對他很感興趣), 還是保持冷靜吧! --小艾


收錄日期: 2021-04-24 23:18:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130702000015KK02491

檢視 Wayback Machine 備份