點解用google 翻譯"啪啪啪"會係"makinglove

2013-06-12 7:36 pm
點解用google 翻譯"啪啪啪"會係"makinglove"?

回答 (2)

2013-06-13 4:03 am
✔ 最佳答案
make love =to have sex (性交)
在非正式用語中,"啪啪啪"有性交的意思,源於性交時發出的聲音。
另外,google 翻譯會根據網上的實際使用情況,收錄常用詞語。例如輸入"Donald Tsang"得出“曾蔭權”。如遇有一詞多譯的情況,會根據實際情況優先顯示建議譯詞。
因此,輸入"啪啪啪"時,google 翻譯就會優先顯示“makinglove"
參考: 啪啪啪 - 香港網絡大典
2013-06-12 8:45 pm
google 一定翻譯出錯了嗎﹖應是:Clap clap clap


收錄日期: 2021-04-20 13:58:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130612000051KK00063

檢視 Wayback Machine 備份