✔ 最佳答案
四句中譯I will go to university when I am good and ready and not before.
我在條件穩妥後,便會到大學唸書。
If there is a power cut, a back-up generator provides electricity for the hospital.
若電力中斷,後備發電機便會供電給醫院。
It will be really surprising if we do not have rain soon.
如在不久後仍不下雨,將會眞的讓人驚訝了。
It is not known if he shares his brother's views.沒有人知道他對兄弟的看法是否有同感。
2013-06-01 04:45:58 補充:
I am not exactly sure of the first translation "我在條件穩妥後,便會到大學唸書。" "go to university " can mean just "go the the university campus" or "go to study at a university".
The idiom "good and ready" means "completely ready".
The translation can also be :"當我完全準備好之後,便會去大學那裡(唸書)。"
2013-06-05 20:21:47 補充:
good and ready=完全準備好
not before (不是之前)=之後
and not before = +not before (不是之前)=之後
good and ready and not before = good and ready + not before完全準備好之後