中文翻譯成英文

2013-05-31 4:40 am
(一) 我相信無論在哪工作,我的父母一定會支持我,他們時常也會給我不同的建議,
來指引我。

(二) 我知道在通訊科技市場上,通訊設備進步相當的快,意味著資訊方面或自己通訊領域上,必須不斷增進,否則可能在這領域上將被淘汰。

麻煩請大大 幫小弟翻譯成英文 謝謝

回答 (4)

2013-05-31 8:07 am
✔ 最佳答案
(一)我相信無論在哪工作,我的父母一定會支持我,他們時常也會給我不同的建議,來指引我。
I believe that my parents would always support me wherever I work. They often give me different advice for my guidance.

(二) 我知道在通訊科技市場上,通訊設備進步相當的快,意味著資訊方面或自己通訊領域上,必須不斷增進,否則可能在這領域上將被淘汰。
I know that in the communication technology industry, the equipment advances at a very high speed. This implies that I may be driven out from the market unless I continuously upgrade myself in the knowledge of information and communication technologies.

(二)在生活中,時常也會跟家人騎腳踏車,看看風景,也會到戶外弓元走路、做運動,除此之外也會跟朋友出去夜唱、逛逛夜市。同時我會不斷運動,讓自己有健康身體,也會清醒頭腦,而要有競爭力噓要有清醒大腦去學習

In my daily life, I often go cycling and sightseeing with my family. I would sometimes have a walk in the park and do some exercises there too. Apart from these, I would sing Karaoke and visit the night markets with my friends. At the same time, I have kept exercising to keep myself fit and healthy. I have also tried keeping my mind clear so that I could learn efficiently to stay competitive.


希望幫到你!
參考: 自己
2013-05-31 7:03 pm
(A) I believe that no matter where you work, my parents will support me, and they often will give me different advice,To guide me.
(B) communication technology on the market, I know, communications equipment had changed very quickly, meaning that information or communications on their own must continue to increase, as it may in this area will be eliminated.
(C) in life, often bicycling with his family, landscapes, also bows to walk and exercise outdoors, in addition toWill also sing nights out with friends, visit the night market. Meanwhile, I will continue to campaign, so they have a healthy body, clear my head, and competitively to awake the brain to learn
2013-05-31 8:04 am
中文翻譯成英文
(一) 我相信無論在哪工作,我的父母一定會支持我,他們時常也會給我不同的建議,來指引我。
My parents sometimes provide me their opinions to guide me. However, I do believe that no matter which company I am working for, they will always support me.


(二) 我知道在通訊科技市場上,通訊設備進步相當的快,意味著資訊方面或自己通訊領域上,必須不斷增進,否則可能在這領域上將被淘汰。

(二)I know that in communication technology field, its progress and equipments move and change very fast, which means I must keep improving my knowledge in the aspect, or I may be out-of-date in this field.
2013-05-31 4:47 am
(一)I believe that no matter what job, my parents would support me, they often will give me different suggestions.To guide me.

(二)I know the market in communications technology, communications equipment progress very fast, which means the field of information communication aspect or on their own, we must constantly improve, or it may in this field will be eliminated.

2013-06-03 22:21:32 補充:
(三)In life, sometimes also with his family biking, look at the scenery, outdoors bow yuan will walk, doing exercise, in addition
Will sing the night out with friends, stroll the night market. Meanwhile I will continue to exercise, so that they have a healthy body, a clear mind would rather be compet


收錄日期: 2021-04-13 19:29:40
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130530000010KK03732

檢視 Wayback Machine 備份