Don't stand in my way again, appeared in front of me,Determined to make you forget that seemingly everything is ordinaryHurt me was not enough. Please shut your mouth. 參考資料︰Bing翻譯自己[hope I can help you(希望幫到你),其他回答者請勿抄襲,其他回答者請勿參考或「抄考」,發問者請勿移除問題,其他網友請勿檢舉本答案]
不要再阻礙我,出現在我面前,
決心把你忘記, 看似所有事都很平常
傷害我還不夠. 請閉上你的嘴.
Don't interrupt me otherwise you shouldn't appear before me; I should decide to forget you though it appears that everything seems to become calm yet you torture me hardened enough then please shut up.
參考: Partly according to The advanced learner's dictionary of current English with Chinese translation published by Hong Kong Oxford Univerisity Press 1975
Do not hinder me, in front of me,
Determined to make you forget all the things that are seemingly normal
Not enough to hurt me, please keep your mouth shut.
Do not attempt to impede meby appearing in front of me.I had made up my mind toforget about you, and will view everything as plain as possible.Hurting me is notenough? Please zip your mouth.
Do not hinder me, or show up to let me see
As I am determined not to care you anymore
And go back to the past typical life
How unforgivable for you to hurt me
Please don't talk so recklessly
2013-06-01 11:25:50 補充:
The above translation aims to create gentle and soft lyrics for a love song
Do not hinder me, in front of me,
determined to make you forget all the things that are usually seemingly
not enough to hurt me, please keep your mouth shut.