舜為天子的孝道萬章上‧第四章 舜為天子的孝道 咸丘蒙問曰:「語云:『盛德之士,君不得而臣,父不得而子。舜南面而立,堯帥諸侯北面而朝之,瞽瞍亦北面而朝之;舜見瞽瞍,其容有蹙。』
孔子曰:『於斯時也,天下殆哉岌岌乎!』不識此語誠然乎哉?」
孟子曰:「否。此非君子之言,齊東野人之語也。堯老而舜攝也。
堯典曰:『二十有八載,放勳乃徂落;百姓如喪考妣,三年,四海遏密八音。』
孔子曰:『天無二日,民無二王。』舜既為天子矣,又帥天下諸侯以為堯三年喪,是二天子矣!」
咸丘蒙曰:「舜之不臣堯,則吾既得聞命矣。詩云:『普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣。』
而舜既為天子矣,敢問瞽瞍之非臣如何?」
曰:「是詩也,非是之謂也,勞於王事而不得養父母也。曰:『此莫非王事,我獨賢勞也。』
故說詩者,不以文害辭,不以辭害志;以意逆志,是為得之。如以辭而已矣,
雲漢之詩曰:『周餘黎民,靡有孑遺。』信斯言也,是周無遺民也。
孝子之至,莫大乎尊親;尊親之至,莫大乎以天下養。為天子父,尊之至也;以天下養,養之至也。
詩曰:『永言孝思,孝思維則。』此之謂也。
書曰:『載見瞽瞍,夔夔齊栗,瞽瞍亦允若。』是為父不得而子也。」
【新講】咸丘蒙問孟子說:「俗語說:『盛德的人,君主不可以任他為臣,父親不可以當他為子。舜南面而做了君主,堯帥諸侯北面而臣服他,瞽瞍也北面而臣服他;舜見了瞽瞍,他的面容有哀蹙的樣子。』
孔子說:『在這個時候,天下大概十分危險了!』不知道這句話是真的嗎?」
孟子回答說:「不對。這不是君子的話,而是齊東野人的話。當時是堯老了而舜攝政啊。
堯典上說:『二十八年候,堯帝就死了;百姓悲傷的如同死了父母,三年之久,四海聽不到音樂。』
孔子說:『天無二日,民無二王。』舜既做了天子,又帥天下諸侯、為堯服三年喪,是有兩個天子了(仍把堯當天子)!」
咸丘蒙曰:「舜即位後就不自以為是堯臣,我已經懂得其中的道理了。詩經上說:『普天之下,都是王的土帝;所土地濱海之處,都是王的臣子。』
而舜既已做了天子了,敢問瞽瞍卻不作臣子又是怎麼回事?」
孟子回答說:「這首詩,不是這麼講的,勞於王事而不得養父母的話呀。意思是:『這都是王事,我卻特別賢勞。』
所以說詩的人,不因文字害了整篇詩章,不因整篇詩章害了作者的意思;用我們的思想推溯作者的意思,那才是對的。
如果是只看詩篇的文字,雲漢之詩說:『周朝餘下的百姓,沒有一個活著的。』若是這話果真,是周朝沒有一個活著餘下的百姓的了。
孝子的極點,就是尊大自己的父母;尊大自己的父母到了極點,就是用天下來奉養他。作為天子的父親,尊到極點;用天下養父親,是養的極點。
詩經上說:『時時紀念孝子的孝心,這孝心就是天子盡孝的法則。』就是指此說的。
書經上說:『舜很恭敬地見了瞽瞍,非常謹慎恐懼,瞽瞍看出他的孝心、也非常歡喜和順。』這大概就是父親不把他當一般兒子的意思了。」