credit sales/ upon receving點解?

2013-05-06 8:08 pm
1, credit sales點解?

2, Upon receving 點解?
Upon receiving your complain regarding our delay of shipment.(請翻譯呢一句)

3. upon delivery date點解?
Order No.8981arrived, April 28, two weeks after the agreed upon delivery date..(請翻譯呢一句)


4.vessel點解?
An unexpected delay has occurred when the vessel contracted to ship your order suddenly..(請翻譯呢一句)

5.派遣<--點解?

回答 (3)

2013-05-07 1:04 am
✔ 最佳答案
1. 信貸銷售 credit sales
2. 一旦接收 upon receiving
3. 交貨日期後 upon delivery date
4. 容器 vessel
5. 派遣: 發送
參考: me
2013-05-07 12:48 am
在收到您的投訴有關我們的延遲交貨 訂單編號,8981在約定的交貨日期兩周後,四月二十八到達。 簽訂合同船期的船隻突然發生意外,該訂單要延期。 經] 賒銷1. Rather than allowing credit sales, upstream suppliers are asking forone-time cash payments before shipping goods out.上游供應商再也不允許欠款,而要求資金一次到位,之後才會發貨。2. Based upon past experience, theuncollectible accounts expense is estimated at some percentage of net credit sales.根據以往經驗,壞賬損失預估為賒銷淨值的一定百分比。3. The cash sales produce cash receiptsin the current period, but the credit sales will not.現金銷售可以在銷售當期取得現金,但信用銷售則不會。Upon receving當……的時候
可以用on替換upon delivery date在指定交貨日期應整句翻譯vessel contracted託運的船派遣,是指勞動力輸出,也可稱為勞務派遣。派遣是由派遣公司作為員工的法定雇主,用工單位同派遣公司簽訂勞務派遣協議,用工單位負責派遣員工的工作管理,派遣公司負責派遣員工的人事管理,即用工單位將人事行政管理的大部分工作,通常包括為派遣員工辦理錄用退工手續、工資發放、各類社會保險、住房公積金、代扣代繳個人所得稅、福利發放、檔案接轉、戶口落實等雙方約定好的工作。為用工單位實現“用人不管人,用人不養人,增效不增支”的最大人力資源管理效益。簡單釋義:差使人到某處做某事。
2013-05-06 9:51 pm
1, credit sales點解?唔知2, Upon receiving 點解?Upon receiving your complain regarding our delay of shipment.(請翻譯呢一句)”當接到”你關於我們送貨延誤的投訴…3. upon delivery date點解?Order No.8981arrived, April 28, two weeks after the agreed upon delivery date..(請翻譯呢一句)先要講你解拆句錯了,是the agreed upon為一組詞,delivery date是另一組詞。訂購編號8981在4月28日,是在”協議預定”送貨日期後的兩星期才收到。你留意中文文法要把「收到」放到最後才較為易明。否則依原英文句式便會是訂購編號8981收到,在4月28日,是在”協議預定”送貨日期後的兩星期。4.vessel點解?An unexpected delay has occurred when the vessel contracted to ship your order suddenly..(請翻譯呢一句)vessel = 船to ship = 送運全句其實不完整,suddenly…後面仍有些解釋吧。翻譯全句亦要把因果寫法跟英文的反轉才合中文文/句法:當托運你的貨品的船突然…,造成了預期不到的延誤/延遲。5.派遣<--點解?派=送出/指令遣=授權派遣=指令授權(某人)去…做某任務


收錄日期: 2021-04-11 19:47:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130506000051KK00079

檢視 Wayback Machine 備份