proofreading,邊度錯??

2013-04-30 2:59 am
He wanted to steal the ring and send them to hell. Luckily,a pirate passed by and
rescue them.
( 1 mistake)

回答 (5)

2013-04-30 7:53 am
✔ 最佳答案
因為Steal同send前面有to,,
to後面係咩刀唔洗轉的=]'

->he wanted to steal the ring
->he wanted to send them to hell

+埋就係he wanted to steal the ring and send them to hell.

therefore,,個mistake係rescue要轉pass tense(因為pass by係pass tense)
-->rescued

希望幫到你=]'
參考: 自己^^
2013-04-30 12:22 pm
He wanted to steal the ringS and send them to hell. (rings need to be plural, because "send them to hell", them is plural and refers to the rings)

可將句子看成這樣:
he wanted to steal the rings. He wanted to send them to hell.
用"and"拼合兩個句子,前面相同的"he wanted to"就不必重復,變成:
he wanted to steal the ring and send it to hell.
所以用send, not sent

Luckily, a pirate passed by and rescued them.
Rescued 應用過去式,因為passed by 用了過去式。
2013-04-30 3:42 am
★Proofreading★
※錯誤的句子:
He wanted to steal the ring and send them to hell. Luckily,a pirate passed by and rescue them.( 1 mistake)

※錯誤的地方:
1.Rescue應改為→Rescued

※錯誤的原因:
1.成篇文章講嘅係過去嘅嘢,所以全部verb都要用past tense架!!!☺

※正確的句子:
He wanted to steal the ring and send them to hell. Luckily,a pirate passed by and (rescued) them.( 0 mistake)
參考: ♀ME!!!♫希望可以幫倒忙LA!!!~( ̄▽ ̄)~*
2013-04-30 3:29 am
the ring and send it
2013-04-30 3:04 am
rescue ------> rescued


收錄日期: 2021-04-11 19:46:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130429000051KK00248

檢視 Wayback Machine 備份