請問這段文字點解

2013-04-23 5:29 pm
I have confirmed that your annual fee was waived due to your AMEX promotion and you would not be charged until 20 April 2014. Would you want to keep this account until next April 2014 in case you have international shipping needs in the future? I have left your account open and active until you confirm. I apologize for the inconvenience.

回答 (3)

2013-04-24 1:30 am
✔ 最佳答案
Maybe is:
我已經證實,你的年費豁免由於AMEX推廣和不會為您扣除款項直至2014年4月20日。你要保持這個帳戶,直到明年2014年4月的情況下,你必須在未來的國際航運需求?我留下,直到您確認您的帳戶的開放和活躍的。給您帶來不便,我深表歉意。
參考: google
2013-04-23 7:41 pm
意思大約係: 我們確認按照你提交AMEX的推廣,由現在至2014年四月二十日間戶口免收年費。我們會維持你的戶口有效至2014年四月以便你作國際運輸之用,直至你通知我們要取消…
2013-04-23 6:28 pm
waive=give up for a time, put off for the present.
It means the minute annual fees waived 20April2013--20April2014 in case shipping needs.


收錄日期: 2021-04-11 19:44:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130423000051KK00058

檢視 Wayback Machine 備份