求翻譯以下中文為英文:
因為業主要求,工程在去年10月10日及聖誕節期間暫停。
本身有想過以work was on hold 或work was suspended作開頭......
但感覺好像有點不對.....而且應該用work還是works?或者索性其他代替字......
我也不知如何構築這個英文句子,求幫助!!!
收錄日期: 2021-04-25 00:03:26
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130421000051KK00211