英文口音唔同好煩

2013-04-12 5:29 am
喺香港讀書,通常都係教英式口音,有d加拿大老師更轉做英式口音教書
但我由細到大都係接觸美式口音,講美式口音
所以喺學校我好煩惱,學唔到正宗既美式英文
同學亦以英式英文做標準,對美語唔了解,覺得我扮晒野
懶卷利有r音咁,但其實美國人講野都係咁嫁啦,又唔見你話佢地
我而家個英文老唔係native speaker,都係受香港"唔英唔美"既教育大
所以我同佢有嚴重既溝通問題:
有一句句子係: face reality, stop dreaming
我用美式口音讀,"t"音不嬲都讀"d","stop"不嬲都讀"starp"嫁啦
我讀左幾次佢都聽唔明,最後我要超慢用英式口音讀佢先聽得明
佢以為我講 "start dreaming"...
真係好煩,有d字我不嬲讀開美式,默書佢讀英式我又要load好耐先load到...
我唔係讀美國/加拿大international school,究竟點先可以完全喺美式英文環境..
我暑假會去加拿大,真係好開心可以正常咁講番英文
係咪我太緊張呢個問題?
有冇人同我一樣有呢個煩惱?

回答 (4)

2013-04-15 10:19 pm
✔ 最佳答案
No, I never had this problem. I always regard languages (and dialects for that matter) as communication tools. As a visitor, I would respect, and conform to the language of the host country. Where the people in a host country could speak my language, that would be appreciated, but not expected.

You are already lucky that you could speak English, which is the native language of quite many countries, and which is studied as a second language in many non-English speaking countries. You can communicate with so many people by using only one language.

However, you seem to be bothered by the fact that people speaking English with various accents do not conform to your Canadian accent, and you are not talking about when you are in Canada, but when you are in a different country. Don't you think that is a little unreasonable ?

Even in Canada, if you are in the big cities you would find people speaking English in countless number of accents.The more you can adapt to them, the more flexible you would become, in communicating with others.

So, relax, be more open-minded, and enjoy your communication with people. Wherever you may be, adapt yourself to the local norm rather than expecting the other way around, you would find yourself a much happier person.
參考: My past Learning
2013-04-13 10:33 pm
你學會説流利英语已经好好,有很多學生英語水平都唔理想,我都是為了個女學會好英語送了她到美国讀書,當時她9歲,功課上三至四個月就可以追上,但真係要講得好,生活化,不再用中文行先,英文行先,起碼三年。現在五年了女兒已没香港囗音,發音ok啦!但係佢時畤都在網上學英式口音,都幾好玩,在美国内有很多西班牙人,墨西哥人,日本人或其他国藉的人,他们帶着不同的口音,我們都習慣了。所以不耍介意。如果你有興趣學多D不同發音,得閒e貓我,同我囡囡face chat下傾下,佢好樂意多D朋友。
2013-04-12 6:07 am
My dear you are so lucky already.
if your teacher is indan would be even worst.
It what hard to hear and understand.
And you should as a international city will have to people who come from everywhere. we should come over to learn.
in the future you may have a lot of friends come from different country.
I don't think you only make friend with Canadian.
just relax and learn to come with other.

Thx and all the best
2013-04-12 5:47 am
其實係香港好多時都有呢個問題
每個老師學既都未必係一樣既口音
有D係美式,有D係英式、有D係有紐約口音,有D紐西蘭等
而外國老師更加唔同
學校請番黎既都唔係同一個國藉既
所以一D都唔出奇
亦之所以香港D人英文水平MA MA
唔可以話差,但至少係唔知道我地學緊係哖國家既口音
所以就應該同你緊張冇關
去到加拿大
可以選擇學加拿大式英文


收錄日期: 2021-04-25 23:31:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130411000051KK00290

檢視 Wayback Machine 備份