請幫忙翻譯成英文, 急, 謝

2013-04-11 5:35 pm
你發來的樣品, 尺寸比較偏小, 請確保大貨的 尺寸, 是要有98 cm, 謝

回答 (4)

2013-04-11 7:25 pm
✔ 最佳答案
Dear xxxx

The samples received are smaller than our requirement. Please kindly ensure that size is 98 cm during production.

Thanks for look forward to hearing from you again shortly.

Yours sincerely,
xxxxx
2013-04-12 5:29 am
Your e-sample, the size is small, make sure that the dimensions of the large cargo, is 98 cm, thank you
2013-04-11 6:43 pm
^"Kindly make sure our products with you are in proper size." has faulty grammar.

The dimensions of the sample you've given us are smaller than the projected 98cm. Please assure accuracy in our products' dimensions.
2013-04-11 6:11 pm
The sample that we received from you was a little bit smaller than what we requested at 98cm. Kindly make sure our products with you are in proper size. Thanks.


收錄日期: 2021-04-11 19:43:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130411000051KK00045

檢視 Wayback Machine 備份