請問這篇婚姻規則的英文在說些什麼

2013-04-11 10:11 am
Don’t accept last minute dates. Reject men who ask them out on a Friday night, even if they don’t have plans.

Understand that men want a challenge and find women who are too available boring.

Turn off their cell phones sometimes. They let guys wonder where they are on occasion.

Understand that if a man likes them, he won’t forget to phone or ask them out.

Do not ask men out. They let men do the chasing.

Do not ask new men in their lives to weddings, holiday bashes and other events that might scare them away.

Consider breaking up with men who don’t propose after a year or so of dating.

Don’t initiate conversations about marriage and commitment. Instead, let men introduce these subjects.

Do not sleep with a man immediately.

Drop guys who cancel more than once.

Don’t linger on dates but end them first.

Do not reveal personal information on the first date. Instead, they keep the conversation light.

Only love men who love them back.

Let men be chivalrous by having them pick them up for dates, choose restaurants and pay for meals.

Understand that men who want to take a break before Christmas, New Year’s or Valentine’s Day aren’t interested.

Make their own plans instead of waiting for men to ask them out.

Don’t date married men.

Don’t allow complicated checklists to stop them from finding true love.

Don’t text guys constantly.

Know that it’s okay to be quiet on dates sometimes.
更新1:

請問這篇婚姻規則的英文在說些什麼

更新2:

第2的翻譯怎怪怪的@@

回答 (2)

2013-04-15 12:05 am
✔ 最佳答案
Don’t accept last minute dates. Reject men who ask them out on a Friday night, even if they don’t have plans.
別答應邀約時間太匆促的約會,拒絕與在週五當天才提出邀請的男人約會,即使她們並沒有其他活動。

Understand that men want a challenge and find women who are too available boring.
男人喜歡挑戰,對於任何時間都有空的女人,男人们認為是無趣的。

Turn off their cell phones sometimes. They let guys wonder where they are on occasion.
她們有時將手機關掉,這樣會讓男人們有時猜不透她們到底是在哪裡。

Understand that if a man likes them, he won’t forget to phone or ask them out.
男人如果喜歡她們,他一定不會忘記打電話或約她們出去。

Do not ask men out. They let men do the chasing.
不主動開口約男人出去,而是讓男人們來追。

Do not ask new men in their lives to weddings, holiday bashes and other events that might scare them away.
別邀請認識沒多久的男人參加婚禮,節慶以及那些可能會嚇跑他們的社交活動。

Consider breaking up with men who don’t propose after a year or so of dating.
可以考慮與已經約會一年以上 但遲遲不求婚的男人分手。

Don’t initiate conversations about marriage and commitment. Instead, let men introduce these subjects.
不主動談到有關婚姻以及承諾的話題,反之 該讓男人們來談這類的主題。

Do not sleep with a man immediately.
不立即與男人上床

Drop guys who cancel more than once.
拒絕與曾爽約過一次以上的男人交往。

Don’t linger on dates but end them first.
約會時不要欲罷不能,主動提出結束的要求。

Do not reveal personal information on the first date. Instead, they keep the conversation light.
不在初見面就透露太多個人資訊,這樣可以讓他們的談話輕鬆進行。

Only love men who love them back.
只愛上同樣會愛她們的男人。

Let men be chivalrous by having them pick them up for dates, choose restaurants and pay for meals.
讓男人藉著決定約會日期,選餐廳來展現騎士雄風。

Understand that men who want to take a break before Christmas, New Year’s or Valentine’s Day aren’t interested.
知道那些想要在聖誕節 新年 情人節前讓約會休息一下的男人,對她們並不感興趣。

Make their own plans instead of waiting for men to ask them out.
她們規劃自己的生活,而非坐等男人來邀約。

Don’t date married men.
不與有婦之夫交往。

Don’t allow complicated checklists to stop them from finding true love.
不會讓過多的要求條件,阻礙她們找到真愛。

Don’t text guys constantly.
不會經常發簡訊給男人

Know that it’s okay to be quiet on dates sometimes.
清楚知道 有時約會 話少點的話 也是好的。
2013-04-11 11:36 am
不是婚姻規則
是男女約會交往規則


收錄日期: 2021-04-24 23:11:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130411000010KK00381

檢視 Wayback Machine 備份