請將以下句子譯成英語!!!

2013-04-06 10:38 am
每個國家使用的電壓和插座都不同,請用適合自己國家的變壓器來充電

回答 (8)

2013-04-06 7:43 pm
✔ 最佳答案
譯成英語
每個國家使用的電壓和插座都不同,請用適合自己國家的變壓器來(為電器)充電
As voltages of power supply and electric socket types are varied in different countries, please use a compatible electrical adaptor for charging (your appliance).
2013-04-08 3:23 am
Voltage and outlet of each country are different, with their own country transformer charge
2013-04-07 9:43 pm
Voltage and outlet of each country are different, with their own country transformer charge.
hope can help you :)
參考: me
2013-04-07 5:33 am
每個國家使用的電壓和插座都不同,請用適合自己國家的變壓器來充電
Voltage and outlet of each country are different, with their own country transformer charge
2013-04-07 12:24 am
每個國家使用的電壓和插座都不同,請用適合自己國家的變壓器來充電
Voltage and outlet of each country are different, with their own country transformer charge




hope i can help you!!
2013-04-06 9:54 pm
Voltage and outlet of each country are different, with their own country transformer charge.
2013-04-06 9:30 pm
Every country uses a different voltage and socket, please use transformers that suits your country to charge
參考: Me
2013-04-06 11:08 am
每個國家使用的電壓和插座都不同,請用適合自己國家的變壓器來充電
There are different degrees of electric voltage and types of eletric receptacles to be applied by its own country, and it is advisable to use suitable kinds of transformer for charging purpose.
參考: Partly according to The Advanced Learner Dictionary of Current English with Chinese Translation by Oxford University Press in 1975


收錄日期: 2021-04-13 19:25:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130406000051KK00029

檢視 Wayback Machine 備份