指甲護理 翻譯成英文
指甲護理 翻譯成英文 如何寫?? 師兄師姐幫幫忙 ^^ 謝謝
回答 (9)
指甲護理的英文是 Nail Care
但是不可以寫 manicure, manicure 的意思是「修指甲」, 與「指甲護理」 的意思不一樣
Nail care = 指甲護理
Manicure = 修指甲
- a treatment for the hands that includes cutting and polishing the nails
題外:
Pedicure = 修腳指甲; 足部治療
- a treatment for feet and toenails, to make them more comfortable or beautiful
指甲護理 翻譯成英文=nail treatments
"nail bar" is a place or shop where you can pay to have your nails shaped, coloured and made more attractive on both fingernail and toenail etc.
It is called "Nail Care".
2013-03-19 12:32:06 補充:
I can't see care and treatment of manicure and pedicure are to make Chinese understood.
收錄日期: 2021-04-11 19:41:36
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130318000051KK00081
檢視 Wayback Machine 備份