澳洲工作假期英語求翻譯VER.4

2013-03-14 5:28 am
係香港山窮水盡所以想去澳洲Working Holiday賺錢,但係英文唔好怕揾唔到野做,希望大家可以幫手翻譯下D基本英語會話,等小弟過到去唔使太徬徨。
因為我未去過外地,以下係我自己推測既情境,如有錯漏或不合情理既請多多指點,如果各位事務煩忙,希望都可以幫手翻譯其中一兩句,不勝感激!

36.見工(西餐廳)
我: 你好,我約左今日四點黎見工架。
經理:請你填好份表格先,再用英文介紹一下自己,例如背景、長處與短處。
我: 我係來自香港既Working holiday maker,希望在悉尼這個多文化的環境中工作。我諗我既長處係樂於面對新挑戰,容易與別人相處同合作。
經理:短處呢?
我: 我没有太多飲食業既相關經驗,不過我非常願意去學。
經理:你打算在這裡工作多久?
我: 因為我係持Working holiday visa的,如果可以我希望在這裡工作三至六個月。
經理:下個星期可以開始上班嗎?


37.工作(西餐廳)
我: 請問今日我需要做D咩?
經理:要記住枱號同菜式,要學識擺餐具、摺餐巾同斟紅酒。
我: 請問有咩地方我要特別注意架?
經理:見到客人吃完食物既空碟,一定立即拿走。
我: 記住菜式係包括D咩呢?
經理:菜式既樣子、名稱、材料還有價錢。
我: 是不是每款套餐都有不同的組合?
經理:是,有些有跟餐湯有些没有,還有富貴餐要求每枱最少三人才可落單。


38. 工作(西餐廳)
我: 請坐這邊,請問要D咩野?
客人:要杯咖啡,一個黑椒牛柳粒意粉,羅宋湯。
我: 餐飲要上先還是用餐後?
客人:上左杯咖啡先,唔該。
…………………………
我: 對唔,住先生,意粉剛剛賣晒,介唔介意試下其他?今日既廚師推介係海鮮焗飯。
客人:好丫,重有我杯咖啡點解咁耐都未黎?
我: 唔好意思,我同你跟一跟。
………………………….
客人:埋單唔該。
我: 盛惠36蚊丫。
客人:依道50蚊,找十蚊得喇,有4蚊係小費,。
費,。

回答 (2)

2013-03-14 7:35 am
✔ 最佳答案
36.見工(西餐廳)我: I am here for the four o’clock appointment.經理:Please fill out the application and introduce yourself briefly including your background, strength, and weakeness.我: I am a “Worker on holiday” from Hong Kong hoping to work in multi-cultural environment like Sydney. My strength is like to face with new challenges and very easy to work with others.經理:Weaknesses?我:I do not have too much experiences pertaining to the food processing and manufacturing industry, yet I do have lots of enthusiasm to learn.經理:How long do you plan to work here?我: Since I am holding a working holiday visa, I am planning to work here from a range of three to six months.經理:Can you start working next week?37.工作(西餐廳)我: What are my job duties for today?經理:Memorize the table number and cuisine, learn to arrange cutlery, fold serviette and serve red wine for the customers.我:Is there anything in particular that I have to pay attention to?經理:Please take away the dishes immediately whenever you notice the customers had finished eating.我: When you say to memorize the cuisine, what does it include?經理:the shape, the name, the ingredients, and its price.我: Is every meal has their unique combination?經理:Yes, some come with soup which the others do not, and the luxury meals require a minimum of three people before taking an order. 38. 工作(西餐廳)我: Please sit at this side, and may I ask what do you like to order?客人:A coffee, a spaghetti with steak au poivre, and a borsch.我: Do you want the drink to be served before the meal or after?客人:Coffee first, please.…………………………我: I am sorry, sir. Spaghetti had been sold out. Would you mind trying some other cuisines? Our special today is baked rice with seafood.客人:Sounds good. How come my coffee hadn’t come?我: Sorry about that. I will follow up on that.………………………….客人:Can I have the bill please?我: Thirty-six dollars please.客人:Here is fifty dollars, give me $10 for change is fine, the remaining $4 is for gratuity.
2013-03-15 2:27 am
36.見工(西餐廳)
The left of me: Hello, I'm about four o'clock today Li to see workers shelf.
Manager: you fill out the forms for the first, and then tell us about yourself, such as background, strengths and weaknesses in English.
Me: I am from Hong Kong Working holiday maker, hopes to work in Sydney, this multi-cultural environment. I recite my strengths Department prepared to face new challenges, and easy to get along with others of the same cooperation.
Manager: weaknesses it?
Me: I do not have much catering industry are both relevant experience, but I am very willing to learn.
Manager: Do you intend to work here how long?
Me: because I was holding a Working holiday visa, can I hope to work in three to six months.
Manager: next week you can start to work?

37.工作(西餐廳)
Me: What today I need to do D baa?
Manager: To remember the station number with the dishes, learning to set the table, fold napkins with the odd glass of red wine.
I: Will Youmie the place I want to pay special attention to frame?
Manager: see guests eating food both empty dish must immediately take away.
I: Remember dishes Department including D baa?
Manager: dishes both look, name, material as well as the price.
: Each package has a different combination?
Manager: some with the soup of some wealth meals each at least three people before placing an order.


收錄日期: 2021-04-13 19:20:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130313000051KK00429

檢視 Wayback Machine 備份