請各位大大幫幫手,我想知下邊里句英文係咩.

2013-03-09 6:29 pm
我這一輩子都會好錫你...唔該^^

回答 (6)

2013-03-09 11:31 pm
✔ 最佳答案
我這一輩子都會好錫你
in my opnion, you should write it in this way
'''I promise to love you forever.'''

we seldom use
''i will love you....'' for 會好錫你 since it is a bit strange.
usually a man will say this sentence when he is having a courtship with a woman
so he will promise to love her

we also seldom use
'''I promise to love you in my whole life'''
the man loves the girl, so i think he will love the woman for a long long long time.
so '''forever''' is better than ''in my whole life''
參考: studying in an international school
2013-03-17 9:54 pm
I would cherish you the whole life long.
2013-03-13 8:05 pm
I will treasure you for life.
參考: My past Learning
2013-03-10 9:56 am
I will love you dearly forever, till death do us part.
2013-03-10 1:07 am
My life (in love with you) is good enough.
2013-03-09 7:15 pm
i think :i will love u forever ? (maybe)


收錄日期: 2021-04-13 19:21:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130309000051KK00066

檢視 Wayback Machine 備份