日翻中 [只需把重點翻譯出來即可]

2013-03-02 11:57 pm
剛買了一隻生鐵鍋,但說明書全是日文,想請大家幫忙翻譯其特點、使用前/中的處理方法及注意事項。只要把重點說出來即可。

http://imageshack.us/a/img832/6127/imag0994x.jpg
http://imageshack.us/a/img26/5398/imag0995u.jpg
http://imageshack.us/a/img811/3416/imag0996t.jpg
http://imageshack.us/a/img819/3435/imag0997m.jpg

回答 (2)

2013-03-04 3:44 am
✔ 最佳答案
1.使用上注意
調理中及調理後鍋體還很燙請注意勿讓小孩觸摸而燙到。
本品把手為金屬製使用時請用抹布或手套。
把手有可能致燒燙傷。
調理時鍋子務必至於爐之中央使其安定。
本品為圓底不能用在電磁爐上。
把手如有疙瘩響時,請勿使用有可能致燒燙傷。
對於把手鬆動或破損,而加以改造或緊急處置是有危險的, 請勿如此做。
請勿空燒有可能引起燒燙傷。
請勿吹氣或調理時溢出湯汁,瓦斯有可能熄滅,因而造成瓦斯爐故障。
使用鹼性等材料會將料理及湯汁變色,請除澀後再料理。
初期使用酸或醋等有可能使鍋內變色。
使用油炸時由於油脂加熱有可能產生火災。
使用油炸時油溫請勿加熱至200度。
請勿使用在火爐上。
2.使用前準備
本公司產品期待完美,萬一有瑕疵請勿使用,請洽購買處處理。
請確認把手有無破損或鬆動後再使用。
製品外塗有一層防護膠膜請以下方法去除之。
首先讓鍋子均勻加熱至表面膠變色,此時不太容易看到煙冒出。
第二讓鍋子冷卻,使用金屬刷等去除表面膠膜。
第三鍋內再均勻塗滿油後,再加熱讓油能滲入鍋體組織中。
3.保養方法
使用後充分沖洗,迅速除去水氣使其乾燥,含鹽及酸等汙水靜置其中或在濕氣中為生鏽原因,使用後盡可能再塗一層油。
若有燒焦物請勿用刀刮,應使用熱水浸泡待其軟化後再去除之。
調理後請勿將食物浸至鍋中,為生鏽原因,最遲於食用後,未食用完之食物請另用其他容器裝出。
如生鏽時可使用海綿及去污粉塗抹洗滌。
4.本鍋於長期使用後有良好親油性,最適合大火,不會有導熱不均之情況,能使料理更美味。
料理食物對於需補充鐵質及貧血防止有良好效果。
2013-03-04 9:13 pm
"您好!
誠心為您推薦一家翻譯社『后冠翻譯社』,免費200字試譯服務,供您參考使用唷!
后冠是政府立案的翻譯社,提供相關專業領域的外籍母語人士翻譯,使您與客戶間溝通無障礙,為您創造最大的價值!
學生還享有優惠折扣唷!
后冠提供各式論文、合約、科技及醫學翻譯、口譯等服務。
歷年來執行過大量翻譯專案,政府機關/企業技術文件至一般個人/學生期刊翻譯皆有豐富經驗,成為業界翹楚。
詳情請至http://translation.crowns.com.tw查詢或歡迎您來電詢問,謝謝。
電話:02-2568-3677
信箱:[email protected]"


收錄日期: 2021-04-13 19:19:17
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130302000015KK19192

檢視 Wayback Machine 備份