所以想寫封信和送個禮物給他們~ (主要是寫給東玄和兩位Baby啦 哈哈)
麻煩各位幫忙翻成韓文了 請勿直接使用翻譯機翻出來的
希望是他們看得懂.通順的!
20點獻給最用心的回答者 謝謝!!!!
(因當時為4月份 Hello Baby也大概拍完了 所以在信裡提了一下)
(如有不順之處請幫忙修改)
- 翻譯開始 - (請改為敬語)
Dear 東玄哥哥 ♥
嗨~我是갱링,
你正在看這封信嗎?
我的韓文不太好,這是請某個好心人翻譯的,
我很喜歡很喜歡Boyfriend呢!~~
最最喜歡的就是東玄哥你了! 還有哥阿 你彈鋼琴真的超棒的唷♥
Boyfriend們在Hello Baby的表現真的很棒~~
小正珉 & Ilayda 一定很高興有你們這麼優秀的爸爸吧^_^
三個月的時間真的太短了...
好希望Hello Baby可以一直一直拍下去
和孩子們分開一定很難過對吧...
你們要繼續Fighting! 要給孩子們看到最棒最好的一面唷~
送給你的圍巾還喜歡嗎?
雖然應該用不太到了,就等到下個冬天的來臨再來用吧~
看到你和團員們發抖的樣子真的很心疼呢
記得要按持吃飯 有時間一定要好好休息 也要照顧好自己
期待你們下次再來臺灣 Boyfriend大發! Fighting!
PS : 裡面有要送給 小正珉 & Ilayda 的小卡和禮物,
能不能請哥哥們轉交給孩子們呢?
能遇到Boyfriend.小正珉.Ilayda真的是全世界最幸福最幸福的事了!
謝謝你們 撒朗嘿唷♥(韓)
-(平語)
To 小正珉 ♥
正珉呀~你好棒唷!
Boyfriend爸爸們的舞都跳的好厲害,
跟Boyfriend爸爸們玩得很開心對吧?
長大以後不可以忘了Boyfriend爸爸們唷!
姊姊送的玩具車還喜歡嗎?
要健健康康.快快樂樂的長大!
長大之後也要帥的像爸爸一樣喔! 哈哈
-(平語)
To Ilayda ♥
Ilayda呀~妳真的好可愛唷!
妳笑得好甜好甜,迷死所有人了呢~~~
很喜歡Boyfriend爸爸們吧?
長大以後別忘了帥氣的Boyfriend爸爸們唷~
姊姊送的禮物還喜歡嗎?
要健健康康.快快樂樂的長大!
長大之後一定是一位端莊的小淑女 哈哈
- 以上就是需要大家幫忙翻譯的了>"< -
還要這樣麻煩大家一句一句翻 辛苦了!!!!!!
有甚麼建議or需要修改的地方也可以說出來唷 謝謝^_^
再次提醒 請勿直接使用翻譯機翻出來的!!
20點獻給最用心的回答者 謝謝
更新1:
真的很謝謝你喲!!! 這段可以請您翻譯嗎? (因為您好像沒翻譯到>"<) PS : 裡面有要送給 小正珉 & Ilayda 的小卡和禮物, 能不能請哥哥們轉交給孩子們呢? 能遇到Boyfriend.小正珉.Ilayda真的是全世界最幸福最幸福的事了! 謝謝你們 撒朗嘿唷♥(韓) 麻煩您了,真的很感謝您~~~~