這句英文怎樣寫?

2013-02-17 5:23 am
想請教各位網友,以下英文怎樣寫?

成日買嘢碌咭,冇節制,洗大咗,欠咗好多咭數,冇能力還清,結果要破產收塲﹗

回答 (4)

2013-02-17 9:49 pm
✔ 最佳答案
If you buy everything on credit, with no restrain, you will soon accumulate your debt to a point you will be not be able to pay back and you will end up declaring bankruptcy as a result.

2013-02-19 10:03:17 補充:
typo, should be : you will not be able to pay back.

The most succinct translation is by "eicichan" in the opinion section.
2013-02-18 4:23 am
Excessive purchases on credit beyond one's financial ability will result in big credit card debts and eventual bankruptcy.
2013-02-17 11:20 pm
The whole day to buy ye errors in cards, without moderation, wash Zuo owed Zuo lots of cards, there is ability to pay off, resulting in bankruptcy exists!

2013-02-17 15:25:05 補充:
alway buy things with a credit card ,without moderation ,over run the budgets , miss a lot of credit card fees , and there is ablity to pay off ,so that resulting in bankrptcy exists!!
參考: , from meeeee
2013-02-17 6:51 pm
成日買嘢碌咭,冇節制,洗大咗,欠咗好多咭數,冇能力還清,結果要破產收塲﹗
英文可翻譯成:

All day long to buy things with credit card loan, unrestrained, super burden, owe a lot of credit card fees, no ability to repay, finally go bankrupt.


收錄日期: 2021-04-20 13:37:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130216000051KK00371

檢視 Wayback Machine 備份