最高のスマイル 日文歌詞翻成中文

2013-02-12 11:25 pm
以下是最高のスマイル的日文歌詞 懇求翻譯阿!!

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて
信じていれば大丈夫 叶うから
最高のスマイルを届けるよ

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

苦しい時は みんなで力合わせてね
楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね
悲しい時は そっとそばにいてあげるね
嬉しい時は みんなで笑顔になろうね

一人じゃできないことでも
手と手をつなぎ合わせて
大きな輪を作れたなら
笑い声がする そして踊りだす
みんなが幸せになれるよ

(1、2、Go!)

今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ
飛び出そう この手で 扉開いて
みんなの 笑顔がはじける時間が
続けばいいな それが 宝物
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
幸せのデコルを 集めに行こう
気付けば かけがえのない仲間だね
ありがとう これからもよろしくね

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

迷った時は 悩まず声をかけてよね
笑った時は いっしょに笑顔見せようね
落ち込む時は みんなで励まし合おうね
感動したら みんなで涙流そうね

もう立ち直れないくらい
悲しいことがあっても
そんな時こそスマイルで
奇跡起こそうよ 勇気見せようよ
みんなで幸せになろうよ

(1、2、Jump!)

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて
苦しい時もいつでもそばにいて
助けてくれる それが友達よ
この星空に願うよ 世界中の愛と平和
幾千の笑顔が つながる世界へ
信じていれば大丈夫叶うから
最高のスマイルを届けるよ

守りたい想い それが勇気に
変わる時は すぐそこにある
諦めないで負けないで
さあ行こう 手と手つなげよう

今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ
飛び出そう その手で 扉開いて
みんなの 笑顔がはじける時間が
続けばいいな それが 宝物
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
大丈夫 いつだって ひとりじゃないから
気付けば かけがえのない仲間だね
ほんとに感謝してる 想い込めて
これからもよろしくね

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

回答 (2)

2013-02-13 7:37 pm
✔ 最佳答案
這個夢想和希望要騎到明天跟未來若要開始你們的小門打開如果你相信,來自真好提供最佳的微笑 !
幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑
時間在一起的在一起時 !與每個人的決鬥的樂趣 !輕輕地我將密切當我悲傷嗎?當成為每個人幸福的微笑嗎?
一個甚至不能在一起情侶手和手如果大圓的織物舞蹈的笑聲開始我們都會快樂。
(1、 2 和 Go!)
現在的夢想和希望要改變世界Pop 出來所以在此手門打開笑臉跳跳時間按照好了它的寶藏根據每個人都微笑的力量照亮未來讓我們去提高快樂 decolle我發現沒有不可替代的同胞種子謝謝你這好
幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑
懷疑、 擔心和它談談嗎?嘲笑是顯示在一起微笑 !沮喪時是要適合鼓勵大家 !一旦你打動每個人都與我們的淚 !
約我忘掉即使有可悲的事在這種時候我們微笑奇跡,使它能夠拿出勇氣。大家都會高興的。
(1、 2 和跳!)
這個夢想和希望要騎到明天跟未來若要開始你們的小門打開甚至當倍有在任何時間它將説明您的朋友 !這繁星點點,我希望這一和平和愛到世界各地對世界的一千個微笑如果你相信,來自真好提供最佳的微笑 !
希望保護? 它是勇氣。當更改位於在拐角不屈服的情況下就不要放棄現在,讓我們去手和連結
現在有很多的希望和夢想的世界在他們手中的英等門打開笑臉跳跳時間按照好了它的寶藏根據每個人都微笑的力量照亮未來沒事不要獨自隨時隨地我發現沒有不可替代的同胞種子い込めて 認為真的感激從這不錯
幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑幸福的日子為你的微笑幸福的日子,是的是的微笑
2013-02-13 6:34 am
2013 Kung Hei Fat Choy In Japan G81
參考: 2013”Gong Xi Fa Cai” Bi Sirenna Dong Jian Hua No.8610


收錄日期: 2021-04-20 13:36:46
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130212000051KK00167

檢視 Wayback Machine 備份