有幾個句子(拜託)幫忙翻成韓文,以男性用法翻譯(5~8&11~13是對偶像說的):
1.你想對我的女人幹麼?!
2.看來你好像不知道,這個傢伙是我的女人!
3.想哭就哭吧...
4.不要再這樣了..我會很擔心(心疼)的..
5.請幫我簽名(請跟我合照)
6.你們的背後永遠有OO支持!
7.雖然請你們不要再熬夜了,但好像是個艱鉅的挑戰?!總而言之,希望你們能夠
有多一點時間好好休息,不然身體會出問題的~
8.希望你們有時間多來台灣看看台灣的OO,不然我們好寂寞啊TAT
9.我對你的愛淨重21公克^ ^(21請用韓文表示)
10.真是的...怎麼會有這種人啊?(覺得荒謬時用的)
P.S.(這不是要翻譯的)韓文寫完信之後,"OO敬上"要怎麼寫?
11.天氣越來越冷了呢~姐姐們要注意保暖喔!不然會生病的!!
12.情人節時沒人陪你們的話,讓OO們陪你們吧~(姐姐們可以答應嘛?)
13.雖然不知道姐姐們為什麼沒有FB和Twitter(是公司不給用還是我沒注意到呢?)如果有的話會一定會多多關注的!!
14.我允許你...可以喜歡我!!
15.不知道為什麼,在離開(是碰面之後走人的那種,不是分手的離開)之後一直想起你?總之,在我清楚的搞懂之前不准離開我身邊,聽懂了嗎?
16.喂!從現在起,認真的聽我說,我...好像喜歡上你了?
17.我說了會對你好就會對你好
18.抱歉之前那樣對你...不過現在了解我之前那麼做的原因了嗎?其實那時候,心痛的不止你一個,我也一樣啊!
不好意思,真的還滿多的...我希望是真的會韓文的人幫忙翻譯,我不要翻譯機的(其實看的出來,因為自己去Google翻過了,文法完全...)
真的感激不盡啊!감사합니다~