英文日記英文日記

2013-02-10 2:49 am
1 2013年2月9日
February nineth,2013

2 前幾天拿到了年終獎金
In a few days ago,i got the prize of the year-end

3 雖然只有1.5個月
請翻譯

4 但畢竟我才到職6個月而已
After all,i to hold the post only six months

5 開會時,經理宣布年終獎金最高是6個月
In the meeting,the manager announce that highest prize is six months

6 我想有這資格的人,就只有課長吧
請翻譯

以上6句,翻的不好的,還請大大多指點
更新1:

請問大大:任職的單字是甚麼,我查不到 年終獎金的單字又是啥

更新2:

謝謝Jim大大指正ninth

更新3:

大大您好: 請問年終獎金可以為year-end prize嗎

回答 (3)

2013-02-10 4:19 am
✔ 最佳答案
英文日記英文日記1 2013年2月9日
February nineth,2013 (February 9,2013)


2 前幾天拿到了年終獎金
I received a year-end bonus a few days ago.(the other day)

3 雖然只有1.5個月
Although there was only 1.5 months, I felt so happy.

4 但畢竟我才到職6個月而已
However, I have just taken office for six months.

5 開會時,經理宣布年終獎金最高是6個月
In the meeting,the manager announced that the highest year-end bonus is six months.

6 我想有這資格的人,就只有課長吧
I think only the section manager is qualified to get it.


2013-02-10 12:41:48 補充:
任職: take office
年終獎金: a year-end bonus

2013-02-19 13:12:08 補充:
就我所知 end of year prizes / year- end prizes 是有關學校學期末頒發的各項傑出獎
2013-02-10 7:40 pm
9th=ninth, not nineth.
2013-02-10 5:44 am
3, 4 and 5:
My bonus is merely equivalent to one and half monthly salary because I am only a six-month new hire. In the staff meeting, the manager announced the the biggest bonus amount is equivalent to one's six-month base salary (or half of one's annual salary).


收錄日期: 2021-05-01 20:10:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130209000016KK03404

檢視 Wayback Machine 備份