請幫忙翻譯以下自我介紹為英文!

2013-02-05 9:48 pm
請幫忙翻譯以下自我介紹為英文! (不要用翻譯機!)


你好, 我叫XXX , 英文名叫XXX, 今年XX歲!
中五畢業後做了大約兩年SALES, 因家人關係開始投身文職工作至今做了大約5年!
公司主要做塑膠餐具制品並出售到歐洲地區(貿易)! 我主要是付負報關及跟進國內生產的單!

另外我介紹到自己的工作後就不知還要說些什麼.... 有沒有人幫幫我...?


感謝!!

回答 (2)

2013-02-05 11:13 pm
✔ 最佳答案
Hello, my name is XXX, the English named XXX, XX years old this year!For about two years after graduation five SALES, families began to join the civilian work for about 5 years so far!Company main plastic cutlery products and sell it to Europe (trading)! I mainly paid negative Declaration and follow up the domestic production of single!
2013-02-06 1:08 am
請問甚麼是因著家人關係 - 他們不喜歡你做sales, 他們想你做OL(估你女生)....這種講法都是唔成熟的表達,使人覺得你冇主見冇目標...除非我係請清潔女工,或者最緊要聽老闆話的那種工才有用,否則在介紹自己時唔好咁講呀!

計計吓你接近25歲?

既然用英文寫或介紹開場白就唔使中文名係乜英文名係乜...只係話

Hello, my name is English Chan.
除非你諗住係兼埋去相親,否則年齡可以省掉。

I worked as a Sales for two years in a "Department/Shoes/Electronics/Home Furniture/... Store" after F5. I learnt many customer psychology and marketing skills during that time and found them very useful in my current job working for XYZ company in the past 5 years coordinating the trading orders of plastic utensils, from manufacturing in mainland China to exporting to the European buyers.以上句組可能跟你原意編排不同,但作介紹最理想是像說故事環環相扣而不是一截截的資料。
例如原文
第一截: F5後做sales
第二截: ..xxx因由轉文職做了五年 [看/聽的人會問甚麼文職?]
第三截: [好似開估]公司的業務係ABCDEF...(嚴格而言你應該交代公司名XYZ的)...[但原來還未講你做乜文職]
第四截: 我主要負責[噢!總於講到你的文職是甚麼!]...
第五截: 報關
第六截: 生產單

我只是把你以上這六截原文用排列的方法重寫成一個故事,當中還加插小小你話唔知有乜寫而可以寫你在工作上的學習/體會/培訓/改變/成就/...
我只寫到你開始介紹你現在的職位,還未介紹你現在的工作上的學習/體會/培訓/改變/成就/...

接下去例如: learnt import export custom & excise procedures of China, Hong Kong and EU (or specific country) ...又或者是familar with plastic factory manufacturing work flow and quality controls...假如你做了五年仍未發覺你學到或需要認識這些行規或它們對將來工作職業的重要性,最少也會講use Chinese to communicate with the factory manager and use English (French/German/Dutch/Spanish) to communicate with the EU buyers...如果連這點都沒有就要快點起步啦。唔可以到30歲仲要靠人幫你寫英文...唔好叫21世紀的你像返回上世紀40-50年代文盲的桃姐叫阿少爺幫佢寫信去向移民了英國的親人報平安[這是我家親歷的事]。


收錄日期: 2021-04-11 19:39:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130205000051KK00144

檢視 Wayback Machine 備份