浸温泉英文

2013-01-09 12:10 am
浸温泉英文是甚麼help

回答 (4)

2013-01-09 12:21 am
✔ 最佳答案
to immerse=使浸沒

hot=熱的

springs=泉/泉水

to immerse the hot springs=浸温泉
參考: me
2013-01-09 5:08 am
Hot Spring Bath

Hot Spring = 温泉
bath = 温泉浸浴
其實簡單的叫 bath 也可以。在日本,浸温泉的叫浴湯,大浴場。
英國有一温泉城市叫 Bath (巴夫),由古羅馬流傳至今千多年,在德國,亦有温泉城市叫巴登巴登,游客亦是去bath。


圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/HA00167644/o/20130108210730.jpg


2013-01-09 12:29:53 補充:
immerse = 泡水
soaking = 索(吸)水
baptist = 浸信會,洗禮

全部都是 Chinese style English,簡直不知所謂,誤導無知。
2013-01-09 1:38 am
Hot Springs Baptist----浸温泉
參考: google翻譯
2013-01-09 12:41 am
正在泡温泉:
soaking in a hot spring


收錄日期: 2021-04-13 19:14:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130108000051KK00196

檢視 Wayback Machine 備份