各位好我想韓文翻中文我很急..

2013-01-08 3:28 am
근육쟁이였어.. ㅋㅋㅋ 근육쟁이

請幫我翻成中文
不要用翻譯機
再此先感謝幫忙翻譯的親

回答 (2)

2013-01-12 12:15 pm
✔ 最佳答案
근육쟁이 是"大隻佬", "筋肉人" 或 "有結實肌肉的人"


근육쟁이였어.. ㅋㅋㅋ 근육쟁이

成為了身體結實的人啊... 哈哈哈 大隻佬
2013-01-08 3:52 am
很急找翻譯社方便又快~~ 我同學之前要向韓國人表白時,怕自已請同學翻,表達上會有不周的地方,所以為了他找翻譯社,發現他們還滿不錯的,費用也合理。提供你參考囉~后冠翻譯社 http://translation.crowns.com.tw/


收錄日期: 2021-04-24 10:35:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130107000016KK04829

檢視 Wayback Machine 備份