ordering physician 中文意思是什麼?

2013-01-04 5:37 am
請問 ordering physician 中文是什麼意思??

以下是完整的一段原文︰
In those institutions where there are multiple ordering physicians and/or
frequent changing of attending physicians, the ordering physician should
be easily identifiable through a computer audit trail or other records of the
test order.

還有
在某品質管理相關的書裡看到
Inspector Instructions︰
● Sampling of reporting policies and procedures
● Sampling of paper or electronic laboratory reports

中文翻譯應該是
(報告政策和程序的抽樣) 還是 (報告的抽樣政策和程序)??
更新1:

不好意思,補充一下 Smapling of packaging and shipping of infectious materials training records 中文翻譯 傳染性物質封裝及運送的訓練記錄抽樣 對嗎??

回答 (3)

2013-01-04 5:54 am
✔ 最佳答案
請問 ordering physician 中文是什麼意思??
= 開(處方)單的醫生

以下是完整的一段原文︰
In those institutions where there are multiple ordering physicians and/or
frequent changing of attending physicians, the ordering physician should be easily identifiable through a computer audit trail or other records of the test order.
在擁有多名開(處方)單的醫生或是治療醫生的(醫療)機構裡
開(處方)單的醫生的身分應該可以以電腦核對紀錄來點明

在某品質管理相關的書裡看到
Inspector Instructions︰
● Sampling of reporting policies and procedures
● Sampling of paper or electronic laboratory reports

中文翻譯應該是
對查證人員的指示:
報告政策與程序的抽樣
書面或電子報告的抽樣

2013-01-04 01:27:08 補充:
Sampling of {packaging and shipping of [infectious materials]} training records
= {[傳染性物質]封裝及運送}的訓練記錄抽樣
2013-01-05 12:55 am
Smapling:也有範本的意思

2013-01-04 16:55:09 補充:
1.在這些醫療機構裏,有很多照表訂的醫生及/或代班醫生,然而表訂醫生經由電腦審核追蹤及其他開立檢驗單記錄很容易知道是誰。

2.
報告方式及程序的範本

文件和電子資料的範本

封裝及運送傳染性物質的訓練記錄之範本
2013-01-04 6:18 am
ordering physician:
The physician that orders a diagnostic test or service for a patient
為病人安排一個診斷檢測或服務的醫師

And 和 or 都是對等連接詞, reporting policies 與procedures 是對等的, sampling of 於 reporting policies 與 procedures, 所以中文翻譯應該是 (報告政策和程序的抽樣)

相同的 paper 與 electronic laboratory reports 是對等的, sampling of 於 paper 與 electronic laboratory reports
參考: Myself


收錄日期: 2021-04-21 01:26:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130103000010KK05577

檢視 Wayback Machine 備份