請日文老師幫我翻譯日文單字

2012-12-22 11:50 pm
はさまる
疑いが晴れる
ファッションモデル
目立つ
車両
言い表す
横綱
堂々とする
アナウンサー
上位
一言
応える
駅伝
勝ち進む
空手
金づち
構う
レコーディングする
目指す
行列
勝ち負け
スクール
--------------------------------------------------------------------
好きな人に彼女がいたので,諦めるしかない
這事是甚麼意思,喜歡的人女朋友在的關係只能放棄??
更新1:

金づち 是不也可以翻成旱鴨子

回答 (2)

2012-12-23 12:13 am
✔ 最佳答案
はさまる:被夾的
疑いが晴れる:疑問消釋的
ファッションモデル:時裝模特兒
目立つ:顯眼
車両:車輛
言い表す:表達
横綱:橫綱 (相撲選手最高等級)
堂々とする:堂堂
アナウンサー:廣播員
上位:上位
一言:一句話
応える:回應
駅伝:接力賽跑
勝ち進む:勝負
空手:空手
金づち:榔頭
構う:介意
レコーディングする:去錄音
目指す:為目標的
行列:隊列
勝ち負け:勝負
スクール:學校

-------------------------------------------------------------------
你的解釋沒錯喔
2012-12-24 2:19 am
空手:空手道


好きな人に彼女がいたので,諦めるしかない

有喜歡的人但是,因現在有女朋友的關係只能放棄??


收錄日期: 2021-05-04 10:18:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121222000015KK02842

檢視 Wayback Machine 備份