請幫忙用英文翻譯以下句子...感激不盡!!

2012-12-02 4:40 am
為了進一步提升他的工作質數 , 我建議他在日常的操作處理上 , 習中努力於時間的掌握和控制. 除此之外 , 他亦需要多點聆聽或接受別人的意見 , 學習及吸收他人的優點, 令他在日後工作處理更加得心應手, 我期待他的表現 .

回答 (4)

2012-12-05 4:04 am
✔ 最佳答案
In order to further enhance his Prime, I suggest he is on day-to-day operations, acquisition efforts in time of possession and control. In addition, he will also need to be more listened to or accept the opinions of others, learn and absorb the strengths of others, his work process more handy in the future, I look forward to his performance.
2012-12-06 4:51 am
In order to further enhance the quality of his work number, I would suggest that his efforts at the time to master and control on a day-to-day operation of processing, learning. Besides, he also needs to multi-point to listen to or accept the views of others, to learn and absorb othersadvantages, made ​​him to work handling more handy in the future, and I look forward to his performance.
2012-12-02 8:05 am
In order to further improve the quality of his work, I suggest that he work hard at time management skills for daily operations. Other that that, he also needs to be more open to others' suggestions and to learn from the merits of others. This will enable him to handle work-related issues more smoothly in the future. I look forward to his performance.
參考: Myself, living in Singapore and speak English daily
2012-12-02 4:56 am
In order to further enhance the quality of his work number, I would suggest that his efforts at the time to master and control on a day-to-day operation of processing, learning. Besides, he also needs to multi-point to listen to or accept the views of others, to learn and absorb othersadvantages, made ​​him to work handling more handy in the future, and I look forward to his performance.
參考: google 翻译


收錄日期: 2021-05-01 14:17:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121201000051KK00381

檢視 Wayback Machine 備份