可否把以下兩首歌詞翻譯成中文嗎?

2012-11-25 9:50 am
可否把以下兩首歌詞翻譯成中文嗎? 謝謝!

岡村孝子 - 天晴な青空

作曲:岡村孝子
作詞:岡村孝子

「大好き」をいくつも探して たどり着いたら
今日という奇跡に出逢えた
平坦なだけではなかった 過去(きのう)だけれど
そんなにも悪くは なかった

雨上がりのざわめき 奏でるメロディーは
痛んでいる翼をそっと癒してる

一途に走って走ったあの日のひたむきさを 今でも忘れない
ゆっくりゆっくり瞬間をかみしめて 走り続けている

誇りに思うこと忘れてしまいたいこと
何度も乗りこえた その後

いつしか微笑んで 共に語り合えるかな
天晴(あっぱれ)な青空 仰いで

誰もが皆 小さな命の灯(ともしび)を
絶やさぬよう ひたすら 燃やし続けてる

あなたを見つめて愛したあの夏の情熱を 今でも忘れない
全身全霊 かけがえのない愛で 見つめ続けたこと

「大好き」をいくつも探して 歩いて行こう
夢という希望に向かって
痛む気持ち知った 私たちの世代にも
美しい夜明けが 待ってる

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

あみん - 銀色の少女
作詞: さだまさし
作曲: 岡村孝子

誰だって少しずつ年老いてゆく
私がおばあさんになる日は必ず来る
けれども誓ってる大切なこと
この胸の中の少女を護って生きてゆくと
たとえどんなに辛いときでも
夢に生きてたあの日を忘れないと
何時の日か銀色に髪は色を変えても
心は決して色を変えてはゆかないわ

出来るならあなたの手を離さずに
あなたがおじいさんになる日を迎えたいね
もしかしてあなたが私を忘れても
私があなたのこと護ってあげるからね
酷く不安で悲しい時こそ
愛しい月日の記憶で支えてゆく
銀色の髪の少女 年老いても必ず
あなたを想いながら 夢を生きてゆくわ

何時の日か銀色に髪は色を変えても
心は決して色を変えてはゆかないはず
銀色の髪の少女 年老いても必ず
あなたを想いながら 夢を生きてゆくわ

回答 (3)

2012-11-26 12:44 am
✔ 最佳答案
陽光藍天天堂 - 貴子岡村

貴子岡村作曲:
岡村孝子歌詞:

我剛到的“愛”
我遇到了今天的奇蹟
過去不僅是平面的,但它(昨日)
這是沒有那麼糟糕

雨後發揮的嗡嗡聲,旋律
我非常的翅膀輕輕地癒合

我仍然記得那一天是專門為運行以往任何時候都跑了
我一直在運行速度非常慢,緊握時刻

我想忘了引以為傲的
然後,我得到了許多倍

假名Katariaeru都偷著笑了
我抬頭看看蔚藍的天空晴朗的天空(完成)

光有一個小的生活,每個人都(照明)
我已經被燒毀,那麼認真地Tayasa

我還記得,那年夏天,我愛的激情在盯著你
它繼續盯著全心全意的愛不可替代的

散步也尋找一些“愛”
向希望的夢想
也知道,我們這一代人的感覺疼痛
美麗的曙光正在等待
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
銀女孩 - 胺
史佐田歌詞:
貴子岡村作曲:

任何人欲哭有點老了
一天,我一定會來的祖母
但最重要的事情,發誓
欲哭的生活和保護的女孩在我心中
即使不管如何努力,
我不會忘記的一天,我生活在一個夢想
即使你改變了頭髮的顏色為銀
我不能改變的顏色欲哭從不介意

如果不刪除你的手,如果你能
要慶祝的日子,你成為爺爺
即使你忘了我任何機會,
因為我將是你的保護
只有當非常傷心焦慮
欲哭支持月,在紀念親愛的
始終是老的銀髮女孩
欲哭我想你生活的夢想的同時

即使你改變了頭髮的顏色為銀
心不應改變顏色的地板是從來沒有
始終是老的銀髮女孩
欲哭我想你生活的夢想,的同時

有些地方有點怪,敬請原諒
2012-11-27 8:33 am
話說翻歌詞其實很麻煩阿, 故勿論這個量, 給予的點數實在...¬_¬
2012-11-25 4:14 pm
「喜歡你」幾個也尋找到達的話今天這個奇跡相遇平坦的不只是的過去(昨天)。這樣也不錯。雨後的嘈雜演奏旋律痛的翅膀悄悄地治癒的一心奔跑跑了的那天的專一現在也沒有忘記慢慢的慢慢的瞬間悔恨繼續奔跑著感到驕傲想忘記。好幾次都乗りこえ之後不知不覺微笑一起士語合嗎天晴(甯馨兒)的青空仰大家都燈(小生命的燈火)。絕對不要只顧持續燃燒著凝視著你愛的那個夏天的熱情,現在也忘不了全身心不可替代的愛一直注視著的事「喜歡你」幾個也在尋找的走去夢想的夢想疼心情知道了我們這一代人也等待著美麗的黎明

誰都一點點年老下去我奶奶的日子一定會來的但是發誓的重要的事胸中的少女掩護要活下去即使是多麼痛苦的時候也在夢中生存的那一天不忘記總有一天銀色的頭髮是改變了顏色心永不改變了顏色地板。可以的話不鬆開你的手你爺爺的日迎來呢難道你忘了我也我是你的事你掩護。在悲傷的時候才變得不安愛的歲月的記憶支撐下去銀色的頭髮的少女年老也一定一邊想著你的夢想活下去啊總有一天銀色的頭髮是改變了顏色心永不改變了顏色地板。銀色的頭髮的少女年老也一定一邊想著你的夢想活下去啊


收錄日期: 2021-04-13 19:08:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121125000051KK00044

檢視 Wayback Machine 備份