請日文高人翻譯以下歌詞!小弟感激不盡!
曲名: I believe
歌手: 真理絵
昨日とは 違う眼差しに
少し心ふるえて つなぐ指が凍る
いつもなら 街のざわめきも
耳に届かないほど 時は過ぎたのに
笑顔の影に なぜか ためらいが見えて
言葉だけが 頼り無くひびく
でも今は I Believe そう 心から
夢をくれた 温もりを
I Believe もう 迷わずに
まっすぐ ただ 信じている
帰り道 途切れた会話に
風の音は冷たく 暗い予感 運ぶ
移り行く 季節は気紛れ
届いていた 想いも 置き去りのままで
やさしい嘘が 時に 心乱しでも
今は 強く 振り向かぬように
限り無く I Believe そう 何度でも
素直のまま伝えたい
I Believe 遠ざかる夢
消さないでね いつの日にも
いつまでも I Believe そう 奇跡より
確かなもの ここにある
I Believe 涙の夜は
いらない もう 今日からは
永遠に I Believe そう 心から
夢をくれた 温もりを
I Believe もう 迷わずに
まっすぐ ただ 信じている
回答 (3)
✔ 最佳答案
曲名: I believe
歌手: 真理絵
從昨天看不同的
連接小手指顫抖的心被凍結
如果平時喧囂的城市
即使有時我幾乎是聞所未聞
為什麼猶豫,當你看到一個微笑的影子
僅憑言語聽起來不可靠
但現在,真誠,所以我相信
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
在回來的路上我打斷了談話
風進行了寒冷黑暗的預感
季節去移動心血來潮
保持拋棄甚至已收到的想法,
溫柔的謊言,甚至令人不安
立即,以便不強烈Furimuka
所以很多時候,我相信無限
我還是要告訴誠實的
我相信,夢遠
在任何一天不刪除
我相信奇蹟永遠比
這是肯定的事
晚上的眼淚,我相信
今天,我不再需要你了
我相信,在盡情地沿著永遠
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
曲名: I believe
歌手: 真理絵
從昨天看不同的
連接小手指顫抖的心被凍結
如果平時喧囂的城市
即使有時我幾乎是聞所未聞
為什麼猶豫,當你看到一個微笑的影子
僅憑言語聽起來不可靠
但現在,真誠,所以我相信
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
在回來的路上我打斷了談話
風進行了寒冷黑暗的預感
季節去移動心血來潮
保持拋棄甚至已收到的想法,
溫柔的謊言,甚至令人不安
立即,以便不強烈Furimuka
所以很多時候,我相信無限
我還是要告訴誠實的
我相信,夢遠
在任何一天不刪除
我相信奇蹟永遠比
這是肯定的事
晚上的眼淚,我相信
今天,我不再需要你了
我相信,在盡情地沿著永遠
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
從昨天看不同的
連接小手指顫抖的心被凍結
如果平時喧囂的城市
即使有時我幾乎是聞所未聞
為什麼猶豫,當你看到一個微笑的影子
僅憑言語聽起來不可靠
但現在,真誠,所以我相信
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
在回來的路上我打斷了談話
風進行了寒冷黑暗的預感
季節去移動心血來潮
保持拋棄甚至已收到的想法,
溫柔的謊言,甚至令人不安
立即,以便不強烈Furimuka
所以很多時候,我相信無限
我還是要告訴誠實的
我相信,夢遠
在任何一天不刪除
我相信奇蹟永遠比
這是肯定的事
晚上的眼淚,我相信
今天,我不再需要你了
我相信,在盡情地沿著永遠
溫暖你給了我一個夢
另一個沒有任何猶豫,我相信
我相信,只有直
收錄日期: 2021-04-13 19:07:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121121000051KK00429
檢視 Wayback Machine 備份