中文翻譯日文

2012-11-18 6:22 am
請覺位會日文的朋友幫忙中文翻譯日文 不要翻譯機的謝謝!

如下:

偶像妳唱的歌真的好好聽,有機會來香港的話一定要和我說一聲哦

我可以做妳的導遊 , 希望到時我的日語程度可以和妳溝通....還在努力學習中

回答 (4)

2012-11-18 8:51 am
✔ 最佳答案
用了敬語, 用要隨便一點的語氣的話, 請再補充w

(對方姓名)さんは本当に歌が上手だと思います。
もし香港にいらっしゃったら、ご案内しますので、ぜひお声をおかけください。
一生懸命日本語を勉強しておりますので、お会いできてお話できたらいいなと思います。
參考: 自己理解
2012-11-19 12:22 pm
Tour Upon In 886=Taiwan's Use 2015
Tour Upon In 853=Macau's Use 2014
Tour Upon In 852=Hongkong's Use 2013
Tour Upon In 851=Zhongguo's Use 2012
2012-11-19 1:07 am
香港に来て、私はああ言わなければならない機会を聞くためにあなたが歌うアイドルは本当に良い

私はあなたのツアーガイドを行うことができますが、私の日本語の程度はあなたと通信したい....それでも勉強しようとし
參考: 我FD
2012-11-18 5:31 pm
因為對方是女的請問要不要改一改用詞? ( さんは )


收錄日期: 2021-04-13 19:06:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121117000051KK00413

檢視 Wayback Machine 備份